Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[英語から日本語への翻訳依頼] 心配しないでください。商品はすでに発送しており、郵便局に問い合わせてみます。2日後にまた連絡くれますか?
翻訳依頼文
Hi Friend,Don't worry, friend, we have sent your order and will check with the post, can you contact us after two days?
elephantrans
さんによる翻訳
こんにちは、私の友人。心配しないでください。あなたの注文は発送済みです。郵便局とチェックしますので二日後に連絡をくれますか。
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 119文字
- 翻訳言語
- 英語 → 日本語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 268.5円
- 翻訳時間
- 9分
フリーランサー
elephantrans
Standard
米国の日本法人会社にて、25年以上の勤務実績があります。
・主に輸出向け自社製作の機械に関する設計、選定、仕様書作成、 技術資料の作成等に従事。(何れも...
・主に輸出向け自社製作の機械に関する設計、選定、仕様書作成、 技術資料の作成等に従事。(何れも...