Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から英語への翻訳依頼] 連絡が遅くなってすみません。 貴方のとても親切な素晴らしいご提案に感謝いたします。 EMSで発送をよろしくお願いします。
翻訳依頼文
連絡が遅くなってすみません。
貴方のとても親切な素晴らしいご提案に感謝いたします。
EMSで発送をよろしくお願いします。
貴方のとても親切な素晴らしいご提案に感謝いたします。
EMSで発送をよろしくお願いします。
naoya0111
さんによる翻訳
I'm sorry for my late reply.
I really appreciate your kind proposal.
Please ship it via EMS.
I really appreciate your kind proposal.
Please ship it via EMS.
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 58文字
- 翻訳言語
- 日本語 → 英語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 522円
- 翻訳時間
- 4分
フリーランサー
naoya0111
Starter
日本在住しています。北米に4年滞在、勤務歴があります。
翻訳は英日、日英の両方可能です。
このサイトを通じて自分自身の翻訳技術の向上、またネットワ...
翻訳は英日、日英の両方可能です。
このサイトを通じて自分自身の翻訳技術の向上、またネットワ...