Conyacサービス終了のお知らせ

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語からネイティブ 英語への翻訳依頼] Florida Atlantic Universityで人類学を専攻する20歳の女性が、日本で学ぶという夢をかなえるための寄付を募っています。皆さん是非彼...

翻訳依頼文
Florida Atlantic Universityで人類学を専攻する20歳の女性が、日本で学ぶという夢をかなえるための寄付を募っています。皆さん是非彼女のウェブサイトをチェックしてみてください!!
katrina_z さんによる翻訳
20-year-old woman majoring in anthropology at the Florida Atlantic University seeking donations to make her dream of studying in Japan come true. Everyone, please go and check out her website!!
相談する

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
100文字
翻訳言語
日本語 → 英語
金額 (スタンダード依頼の場合)
900円
翻訳時間
約21時間
フリーランサー
katrina_z katrina_z
Senior
こんにちは!はじめまして、チェコ在住のアメリカ英語のネイティブです。
日英翻訳を10年間ぐらい働き、いつも迅速で、いつも締め切りの数時間前に翻訳依頼を完...
相談する