Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から英語への翻訳依頼] こんにちわ オーダー〇の分を返品したい 理由としてはマウントのみは不要であり、本体がほしかったので EMSで返送するので、返送先の住所を教えてくださ...
翻訳依頼文
こんにちわ
オーダー〇の分を返品したい
理由としてはマウントのみは不要であり、本体がほしかったので
EMSで返送するので、返送先の住所を教えてください。
オーダー〇の分を返品したい
理由としてはマウントのみは不要であり、本体がほしかったので
EMSで返送するので、返送先の住所を教えてください。
fumiyok
さんによる翻訳
Hello.
I want to return my order for ○.
I wanted a body, and the only mount is not necessary for me.
As I will send it back by EMS, please inform me of the delivery address.
I want to return my order for ○.
I wanted a body, and the only mount is not necessary for me.
As I will send it back by EMS, please inform me of the delivery address.
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 73文字
- 翻訳言語
- 日本語 → 英語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 657円
- 翻訳時間
- 17分
フリーランサー
fumiyok
Starter