Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[英語から日本語への翻訳依頼] yamahaya88102012様へ、 こんにちは! 状態は素晴らしいですね、ありがとうございます。私はカネコカズマが本当に大好きです。カネコカズ...
翻訳依頼文
Dear yamahaya88102012,
Hi!
Condition is great, thank you. I really like Kazuma Kaneko and I wonder when Kazuma Kaneko Works IV will be released. I have almost all his books, but I resently found about these books.
女神異聞録ペルソナ倶楽部
ペルソナ倶楽部II INNOCENT SIN World
ペルソナ倶楽部III ETERNAL PUNISHMENT WORLD
They seem pretty rare, is this possible to find them?
- ginkko2011
Hi!
Condition is great, thank you. I really like Kazuma Kaneko and I wonder when Kazuma Kaneko Works IV will be released. I have almost all his books, but I resently found about these books.
女神異聞録ペルソナ倶楽部
ペルソナ倶楽部II INNOCENT SIN World
ペルソナ倶楽部III ETERNAL PUNISHMENT WORLD
They seem pretty rare, is this possible to find them?
- ginkko2011
sweetnaoken
さんによる翻訳
yamahaya88102012様へ、
こんにちは!
状態は素晴らしいですね、ありがとうございます。私はカネコカズマが本当に大好きです。カネコカズマの”Works IV”がいつ発売されるか知っていらっしゃいますか?彼の本はほとんど持っていますが、これらの本に関しては最近知ったばかりです。
女神異聞録ペルソナ倶楽部
ペルソナ倶楽部II INNOCENT SIN World
ペルソナ倶楽部III ETERNAL PUNISHMENT WORLD
これらは手に入れるのが難しいようですが、入手していただく事は可能ですか?
- ginkko2011
こんにちは!
状態は素晴らしいですね、ありがとうございます。私はカネコカズマが本当に大好きです。カネコカズマの”Works IV”がいつ発売されるか知っていらっしゃいますか?彼の本はほとんど持っていますが、これらの本に関しては最近知ったばかりです。
女神異聞録ペルソナ倶楽部
ペルソナ倶楽部II INNOCENT SIN World
ペルソナ倶楽部III ETERNAL PUNISHMENT WORLD
これらは手に入れるのが難しいようですが、入手していただく事は可能ですか?
- ginkko2011
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 351文字
- 翻訳言語
- 英語 → 日本語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 790.5円
- 翻訳時間
- 39分
フリーランサー
sweetnaoken
Starter