Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[英語から日本語への翻訳依頼] マトリックスシャフトの代わりにフューエルシャフトが届いてしまい申し訳ございません。 ヘッドは、多分他の注文のヘッドカバーと一緒だと思います。 ...

翻訳依頼文
Sorry not the matrix shafts but the fuel shafts.

The heads are probably in the headcovers for the other order.

The only thing I have yet to ship is

Fuel TS 60 Stiff
2- Matrix Radix 6R
2- Matrix Radix 6S
sweetnaoken さんによる翻訳
マトリックスシャフトの代わりにフューエルシャフトが届いてしまい申し訳ございません。

ヘッドは、多分他の注文のヘッドカバーと一緒だと思います。

今現在の未発送商品は:

フューエルTS60シャフト
マトリックスラディックス6R-2点
マトリックスラディックス6S-2点

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
199文字
翻訳言語
英語 → 日本語
金額 (スタンダード依頼の場合)
448.5円
翻訳時間
13分
フリーランサー
sweetnaoken sweetnaoken
Starter