Conyacで過去依頼された翻訳結果を表示しています。
24時間対応のクラウド翻訳サービスConyac

[日本語から英語への翻訳依頼] クーポンコードをどうもありがとう。 私はあなたのWebサイト上のSKU: R1062-CMFT が10個欲しい。 今、あなたのwebサイト上では売り切れ...

翻訳依頼文
クーポンコードをどうもありがとう。
私はあなたのWebサイト上のSKU: R1062-CMFT が10個欲しい。

今、あなたのwebサイト上では売り切れになっています。
どうしてもこの商品が欲しいので、仕入れて欲しい。

宜しくお願いします。
yyokoba yyokobaさんによる翻訳
Thank you for the coupon code.
I want to buy 10 of SKU: R1062-CMFT on your website.

But your website says it is out of stock.
Could you stock them because I really want this item?

Best Regards,

Conyacで翻訳した結果

依頼文字数
116

翻訳言語
日本語=>英語

金額(スタンダード依頼の場合)
1,044円

翻訳時間
39分

フリーランサー
Senior
日本語<>英語

Conyacの翻訳は1文字1.5円〜
人力による高品質で圧倒的な激安価格
24時間web上から注文受付。最短10分で納品!!!
英訳・和訳・中国語への翻訳など66言語に対応可能な106,000人の翻訳者があなたの依頼に対応します。
依頼完了まで3ステップ!!! (所要時間約3分)