Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[英語から日本語への翻訳依頼] 残念ながら、レビュー期間を7日より短くすることはできません。安全性と正確さを維持するためです。あなたの忍耐と理解に感謝します。結果がでましたら必ず連絡しま...

翻訳依頼文
Unfortunately this review period cannot be shorter than 7 days because of the safety and accuracy reasons. We would appreciate your patience and understanding. We will definitely contact you with our decision.

I hope this situation will be resolved very soon. I wish you only the best experience and successful sales on eBay platform.
fumiyok さんによる翻訳
残念ながら、レビュー期間を7日より短くすることはできません。安全性と正確さを維持するためです。あなたの忍耐と理解に感謝します。結果がでましたら必ず連絡します。

この状態がすぐに解決することを望んでいます。あなたがeBayプラットフォームで最善の経験をし販売が成功することをお祈りします。

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
333文字
翻訳言語
英語 → 日本語
金額 (スタンダード依頼の場合)
750円
翻訳時間
38分
フリーランサー
fumiyok fumiyok
Starter