翻訳依頼文
こんにちは。
以前お取り引きした、日本のkoutaです。
この商品を20個購入したいのですが、在庫はありますか?
もしあればすぐにでも購入したいので、請求書を送ってください!
宜しくお願いします。
以前お取り引きした、日本のkoutaです。
この商品を20個購入したいのですが、在庫はありますか?
もしあればすぐにでも購入したいので、請求書を送ってください!
宜しくお願いします。
Conyacで翻訳した結果
依頼文字数
94
翻訳言語
日本語=>英語
金額(スタンダード依頼の場合)
846円
翻訳時間
19分
フリーランサー
Starter
米国の大学を卒業(専攻は情報科学(Computer Information System))。
大学卒業後、通信キャリアにて、システムエンジニアの後、データ通信サービス資料の英訳、お客様向けサービス提案資料の英訳等に従事。
現在は通信機器メーカーにて、開発中の通信機器の検証、英語による仕様...
大学卒業後、通信キャリアにて、システムエンジニアの後、データ通信サービス資料の英訳、お客様向けサービス提案資料の英訳等に従事。
現在は通信機器メーカーにて、開発中の通信機器の検証、英語による仕様...