Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

[日本語から英語への翻訳依頼] 夜空に浮かぶ星の そのまたもっとずっと向こうの星に、 不思議な猫の王国がありました。 プリンセスの名前はMew。 オシャレとネイルが大好きな女の子です。 ...

この日本語から英語への翻訳依頼は mura さん leutene さん kawagoe_9 さんの 3人の翻訳者によって翻訳され、合計 4件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 427文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 16時間 26分 です。

[削除済みユーザ]による依頼 2013/04/26 17:28:40 閲覧 3297回
残り時間: 終了

夜空に浮かぶ星の そのまたもっとずっと向こうの星に、
不思議な猫の王国がありました。
プリンセスの名前はMew。
オシャレとネイルが大好きな女の子です。
さあ彼女と一緒にステキな旅に出かけませんか??


ある晴れた朝
キラキラ光る蝶々を見つけました
ヒラリ蝶々を追いかけて…


蝶々に導かれて森の中
小さな妖精は言いました
「一緒にパーティーへ行きましょう」


妖精は魔法をかけます
「メイクアップ&ドレスアップ!!」
さぁおしゃれをして出かけましょう


mura
評価 50
翻訳 / 英語
- 2013/04/26 20:33:19に投稿されました
Far beyond nuerous stars we can see at night, there is one special star. A a fantastic kingdom of cat is there on that star.
The name of the princess of that kingdom is “Mew”.
She likes dressing up and nail art.
How about having a nice trip with her!
On one friendly weather morning, I happened to see a twinkle-twinkle little butterfly.
So followed I that flying butterfly・・・・.

She led me into a forest and,
That little fairy said,
“Why don't you join our party?”.

Yes, she gives me miracle!
Singing, “Make up and dressed up!!”.
Let’s go dressed up!

kawagoe_9
評価 45
翻訳 / 英語
- 2013/04/26 18:23:12に投稿されました
There is a mysterious kingdom of cats on the planet far a long long way from stars in our night sky.
A princess's name is Mew.
She is the girl who loves to get dolled herself up and decorate her nails.
Why don't you go out for a great trip??

One fine morning,
a twinkling butterfly was found.
As pursuing it...

Being urged to enter a forest by the butterfly,
a tiny fairy said,
"Let's go for a party."

The fairy casts a spell.
"Make up and dress up!!"
Get all glammed up and hit the road.

不思議な帽子のおじさんは
たくさんのスイーツでおもてなし
そろそろおうちに帰ろうとクッキーをパクリ…


「二度と家には帰らせないぞ!」
逃げ惑ううちどこかから声が聞こえます
「さぁ、ここから逃げて!!」


逃げる車はどんどん走ります
まるでジェットコースター
「危ない!!ぶつかる!!!」


キラキラと光が差し込むいつものへや
なんだかとても素敵な夢を見たような…
暖かなお部屋で、さてもうひとねむり


さぁ、あなたもMewGirlと一緒にお洒落で素敵な冒険の旅へ―

leutene
評価 55
翻訳 / 英語
- 2013/04/27 09:54:31に投稿されました
Mysterious middle aged man with a hat
treats her with a full of sweets
She picks up a cookie and knaps it while thinking about going home

"You can never go back home."
As she dodges, there comes a voice saying , "Get away from here!"

The car keeps on running rapidly
just like a roller-coaster
"Watch out! Clash! "

Light comes in through windows glistering as usual
I feel like I had an exciting dream I cannot remember..
Well, I will continue to sleep in the room with a lot of sunshine.

Now you can go on an adventurous fancy trip with MewGirl.



kawagoe_9
評価 45
翻訳 / 英語
- 2013/04/26 19:03:34に投稿されました
A mysterious man in his cap welcomes with a plenty of sweets.
Thinking about being back home, I throw a cookie into my mouth...

"You can't come back home again!"
As I am trying to escape, a voice comes drifting to me from somewhere.
"Lady, get out of here!!"

The car running away goes on farther and farther.
It just looks like a roller coaster.
"Watch out!! Crash into there!!!"

It is the familiar room where the sunshine comes in.
It just seems like that I dreamed a sweet dream...
Here, I will back to sleep in a warm room.

Come on, let's go with the girl Mew to a fashionable and mysterious adventuresome trip -

クライアント

[削除済みユーザ]

備考

童話調で 絵本の文面になりますので時制に気をつけてください

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。