Conyacサービス終了のお知らせ

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[英語から日本語への翻訳依頼] 買い手は多くの物を要求していません。ダイニングテーブルセットとTVキャビネットだけです。彼女は1000ドルでそれらの購入を申し出ています。のこりの商品は私...

翻訳依頼文
the buyer doesn't want many things. Only the dining table set and the TV cabinet. She is offering $1000 for them. The rest of the item I am keeping in a store and find buyers for them. will update you when I sell them.
ichiro009 さんによる翻訳

購入者は、ダイニングテーブルセットとテレビのキャビネットだけが必要で、他のものに関しては、必要ないようです。彼女は、$1000で購入すると申し出ています。他の商品に関しては、私がお店に取り置き、新たな購入者を見つけるつもりです。商品が売れたときに、またご連絡します。

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
218文字
翻訳言語
英語 → 日本語
金額 (スタンダード依頼の場合)
490.5円
翻訳時間
約1時間
フリーランサー
ichiro009 ichiro009
Starter
I am an hotel man in singapore!