Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[ドイツ語から日本語への翻訳依頼] 私からのオークションへの参加に感謝いたします。 あなたからの支払いが本日実行されました。 納品先住所は合っていますか: そうであればスーツケースは明...
翻訳依頼文
vielen Dank für die Teilnahme na meiner Auktion!
Ihre Zahlung ist heute eingetroffen.
Stimmt die Lieferadresse:
Wenn Ja, dann geht der Koffer Morgen auf die Reise.
viele Grüße
Josef Cissek
Ihre Zahlung ist heute eingetroffen.
Stimmt die Lieferadresse:
Wenn Ja, dann geht der Koffer Morgen auf die Reise.
viele Grüße
Josef Cissek
mame
さんによる翻訳
オークションに参加いただきありがとうございました。本日、入金を確認することができました。送付先住所はこちらでよろしいでしょうか。この送付先に間違いがなければ、明日、品物のトランクを発送します。
Josef Cissek (ヨゼフ ツィセク)
Josef Cissek (ヨゼフ ツィセク)
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 183文字
- 翻訳言語
- ドイツ語 → 日本語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 412.5円
- 翻訳時間
- 約1時間
フリーランサー
mame
Starter