Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[英語から日本語への翻訳依頼] 箱の状態は大変良いです。ただ、台の上部のリザードンの絵がどれくらい色褪せているか気になっています。こちらの状態もとても良いのであれば、間違いなく購入させて...
翻訳依頼文
the box is in great condition, however im concerned about the amount of fading on the charizard on top of the console, if that was in great condition, i would most definitely accept the offer.
maathai
さんによる翻訳
箱の状態は良いのですが、コンソール上のリザードンの色あせ具合が気になります。この状態がもし良いようでしたら、ぜひこのオファーを受諾したいです。
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 192文字
- 翻訳言語
- 英語 → 日本語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 432円
- 翻訳時間
- 43分
フリーランサー
maathai
Starter
フリーランス翻訳者です