Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から英語への翻訳依頼] 問題は解決しました。 あと以下の要望があります。参考までに。 1.PNG形式のアップロードを可能にしてほしい 2.ページが変わった場合にタイトルに連番が...
翻訳依頼文
問題は解決しました。
あと以下の要望があります。参考までに。
1.PNG形式のアップロードを可能にしてほしい
2.ページが変わった場合にタイトルに連番が入るようにしてほしい
*以下のページの場合
http://xxx.com
あと以下の要望があります。参考までに。
1.PNG形式のアップロードを可能にしてほしい
2.ページが変わった場合にタイトルに連番が入るようにしてほしい
*以下のページの場合
http://xxx.com
The problem has been solved.
Also, I have the following requests, for your reference.
1. I would like PNG uploads to be possible..
2. When the page changes, I would like serial numbers to be put in the title.
*As in the following page
http://xxx.com
Also, I have the following requests, for your reference.
1. I would like PNG uploads to be possible..
2. When the page changes, I would like serial numbers to be put in the title.
*As in the following page
http://xxx.com
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 107文字
- 翻訳言語
- 日本語 → 英語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 963円
- 翻訳時間
- 17分