Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[英語から日本語への翻訳依頼] I order one more AAA in addition. So, two AAA in total. If possible, I would...
翻訳依頼文
追加でAAAを1点注文いたします。AAAは合計2点となります。可能ならば2点を一緒に送ってください。よろしくお願いします。
chipange
さんによる翻訳
I order one more AAA in addition. So, two AAA in total.
If possible, I would like you to send them together.
Thank you.
If possible, I would like you to send them together.
Thank you.
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 61文字
- 翻訳言語
- 英語 → 日本語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 138円
- 翻訳時間
- 約2時間
フリーランサー
chipange
Starter