Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から英語への翻訳依頼] 先日購入させて頂いたHusqvarna 445 chainsaw arborist saw Reconditioned 18 in (A Model) 4...

翻訳依頼文
先日購入させて頂いたHusqvarna 445 chainsaw arborist saw Reconditioned 18 in (A Model) 445-18 Husky  

この商品を10ユニット購入した内の2つが不良品で使用できませんでした。

在庫が内容であれば返金をしてください。

私は非常に失望しています。すぐに対応してください。
mbednorz さんによる翻訳
The other day, I bought Husqvarna 445 chainsaw arborist saw Reconditioned 18 in (A Model) 445-18 Husky.

Out of 10 units I bought, 2 are defective and I couldn't get the to work.

If you don't have any in the inventory, please give me a refund.

I'm really disappointed. Please reply soon.
相談する

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
169文字
翻訳言語
日本語 → 英語
金額 (スタンダード依頼の場合)
1,521円
翻訳時間
41分
フリーランサー
mbednorz mbednorz
Standard
hi
leave your translation-related needs to me
相談する