Conyacで過去依頼された翻訳結果を表示しています。
24時間対応のクラウド翻訳サービスConyac

[日本語からネイティブ 英語への翻訳依頼] ・初回限定パッケージ ・初回限定盤 ・CD Maxi(マキシシングル) ・初回特典 ・オリジナル・ステッカー封入 ・ステッカー付属 ・スペシャル・ジャケッ...

翻訳依頼文
・初回限定パッケージ ・初回限定盤 ・CD Maxi(マキシシングル) ・初回特典 ・オリジナル・ステッカー封入 ・ステッカー付属 ・スペシャル・ジャケット ・ポスター封入 ・通常盤 ・トレーディングカード1種類封入 ・CD2枚組 ・限定盤
celine_chanks_5124 celine_chanks_5124さんによる翻訳
・First press limited package ・First press limited edition ・CD Maxi (Maxi single) ・First press bonus・Original stickers enclosed ・stickers attached. ・Special sleeve・Poster enclosed ・Regular edition ・1 variety of trading card enclosed ・2 CDs ・Limited edition

Conyacで翻訳した結果

依頼文字数
120

翻訳言語
日本語=>英語

金額(スタンダード依頼の場合)
1,080円

翻訳時間
1日

フリーランサー
Starter

Conyacの翻訳は1文字1.5円〜
人力による高品質で圧倒的な激安価格
24時間web上から注文受付。最短10分で納品!!!
英訳・和訳・中国語への翻訳など66言語に対応可能な120,000人の翻訳者があなたの依頼に対応します。
依頼完了まで3ステップ!!! (所要時間約3分)