Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[英語から日本語への翻訳依頼] これに関してはごめんなさい! タカシが自分の住所宛に違う受取人名で荷物が来るってことを、前もって郵便局に伝えておけば、ちゃんと配達してくれるよ。同じことを...
翻訳依頼文
Sorry about this! If Takashi tells his Post Office that a Package is coming to his address under a different name they will deliver it. We have done this before. The Post Office just needs a heads up.
これについてはごめんなさい!荷物が彼の住所に間違った名前で送られていると、もしタカシが郵便局に伝えたら、送付してくれると思います。前に経験があるので。郵便局はただ注意を喚起したかったんです。
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 200文字
- 翻訳言語
- 英語 → 日本語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 450円
- 翻訳時間
- 約4時間