Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[英語から日本語への翻訳依頼] もっとお願いします・・・素晴らしいビデオですね・・・車はさらに素晴らしいです。 あなたとあなたの友達の動画と写真を撮影しつづけてください・・・本当に...
翻訳依頼文
more Please... great video... whit even greater cars
Please keep on filming and takeing pictures of u andure friends cars... they are so georgues, no shame there at all... very nice builts there post more pics plz ;-)
Hey I seen the cages with the panels on it that u done and they look badass I'm seeing if you done one for the new kraken rc roll cage yet cuz I want one for my kraken roll cage
Will u do It for me I will pay u to do it
Let me know
Is that the Kraken roll cage? If not may I ask what roll cage that is and where you go the plastics to fit.
Please keep on filming and takeing pictures of u andure friends cars... they are so georgues, no shame there at all... very nice builts there post more pics plz ;-)
Hey I seen the cages with the panels on it that u done and they look badass I'm seeing if you done one for the new kraken rc roll cage yet cuz I want one for my kraken roll cage
Will u do It for me I will pay u to do it
Let me know
Is that the Kraken roll cage? If not may I ask what roll cage that is and where you go the plastics to fit.
transcontinents
さんによる翻訳
もっとお願いします・・・素晴らしいビデオですね・・・車はさらに素晴らしいです。
あなたとあなたの友達の動画と写真を撮影しつづけてください・・・本当にゴージャスで翳りがありません・・・作りもとても良いです、もっと写真を載せてください;-)
こんにちは、パネルのついたケージを見ました、最高にカッコいいです。新しいkraken rcロールケージはまだ作っていませんか、私のkrakenロールケージ用にひとつ欲しいです。
お金を支払いますので作ってもらえますか。
ご連絡お願いします。
これはKrakenロールケージですか?違うとしたら、これはなんのロールケージですか、フィットするプラスチックはどこで入手されましたか?
あなたとあなたの友達の動画と写真を撮影しつづけてください・・・本当にゴージャスで翳りがありません・・・作りもとても良いです、もっと写真を載せてください;-)
こんにちは、パネルのついたケージを見ました、最高にカッコいいです。新しいkraken rcロールケージはまだ作っていませんか、私のkrakenロールケージ用にひとつ欲しいです。
お金を支払いますので作ってもらえますか。
ご連絡お願いします。
これはKrakenロールケージですか?違うとしたら、これはなんのロールケージですか、フィットするプラスチックはどこで入手されましたか?
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 554文字
- 翻訳言語
- 英語 → 日本語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 1,246.5円
- 翻訳時間
- 約7時間
フリーランサー
transcontinents
Senior
ビジネス文書作成、交渉、輸出入実務の経験があり、ビジネス関連コミュニケーションが得意分野です。
迅速、簡潔で適切な翻訳を心がけています。
I ...
迅速、簡潔で適切な翻訳を心がけています。
I ...