Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[英語から日本語への翻訳依頼] Eメールを頂き有難うございました。残念ながら、精一杯お譲りしてご提供できる価格はフロリダまでの無料配送を含む30個210ドルです。ブラック版にご関心がおあ...

翻訳依頼文
Thank you for the email. Unfortunately the best we can do is $210.00 for 30 units with free shipping to Florida. If you are interested in the black edition we can offer you a $30-$65 discount depending on the quantity you purchase. In order to receive a discount, the minimum quantity you would need to order is 5 units. If you have any other questions please feel free to email us or call us directly at 858-581-2800.
3_yumie7 さんによる翻訳
Eメールを頂き有難うございました。残念ながら、精一杯お譲りしてご提供できる価格はフロリダまでの無料配送を含む30個210ドルです。ブラック版にご関心がおありでしたら、購入量に応じて30ドルから65ドルの値引きをさせて頂きます。割引を受けられるには最低5個ご注文されることが必要となります。他にご質問がございましたら弊社にEメールか電話で直接858-581-2800までご連絡ください。
相談する

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
418文字
翻訳言語
英語 → 日本語
金額 (スタンダード依頼の場合)
940.5円
翻訳時間
18分
フリーランサー
3_yumie7 3_yumie7
Standard
英語、フランス語、スペイン語、ポルトガル語から日本語への翻訳をしています。これまで受けた仕事は一般(ウェブページ、観光、漫画、ゲーム、ビジネス、マーケティ...
相談する