申し訳ないのですが、あなたの説明がわかりません。
私は、あなたから今回購入した商品の「Working Dist. Range」を知りたいのです。
とても大切なことです。
型番は何ですか?
「Micro250N」か「Micro250F」か「Micro250XF」かで答えてください。
具体的なご回答をよろしくお願いいたします。
翻訳 / 英語
- 2013/03/03 18:32:47に投稿されました
I'm afraid to tell you but I don't understand your explanation.
I want to know "Working Dis. Range" of the item I bought from you this time.
This is very important.
What's the model number?
Please answer by either of "Micro250N", "Micro250F" or "Micro250XF".
Please provide concrete answer, thank you.
I want to know "Working Dis. Range" of the item I bought from you this time.
This is very important.
What's the model number?
Please answer by either of "Micro250N", "Micro250F" or "Micro250XF".
Please provide concrete answer, thank you.
翻訳 / 英語
- 2013/03/03 18:38:02に投稿されました
I'm afraid but I don't understand your explanation.
I would like to know "Working Dist. Range" of the item,商品の名前, which I bought from you.
This is really important.
What is the model number ?
It has to be Micro250N,Micro250F or Micro250XF.
I look forward to your specific answer.
Best regards,
I would like to know "Working Dist. Range" of the item,商品の名前, which I bought from you.
This is really important.
What is the model number ?
It has to be Micro250N,Micro250F or Micro250XF.
I look forward to your specific answer.
Best regards,