お久しぶりです!
お元気にしていますか?
連絡を待ちきれず私から連絡してしまいました。 申し訳ありません。
その後準備はどのぐらい進んでいますか? 準備はいつ頃整いますでしょうか?
とても楽しみに待っています!
私は長い間関係を構築することができますことを楽しみにしています!
私はあなたからのお便りを楽しみにしています。
ありがとうございます。敬具。
翻訳 / 英語
- 2013/02/24 14:42:29に投稿されました
It's been a while.
How have you been ?
I'm sorry buy I couldn't wait for your reply so I'm writing this email now.
How far has the preparation progressed ? When will the preparation be completed?
I'm really looking forward to it!
I'm looking forward to being able to build a long term business relationship with you!
I'm looking forward to hearing from you.
Thank you. Best regards,
hixxshiさんはこの翻訳を気に入りました
How have you been ?
I'm sorry buy I couldn't wait for your reply so I'm writing this email now.
How far has the preparation progressed ? When will the preparation be completed?
I'm really looking forward to it!
I'm looking forward to being able to build a long term business relationship with you!
I'm looking forward to hearing from you.
Thank you. Best regards,
翻訳 / 英語
- 2013/02/24 14:47:52に投稿されました
Hello, It's been long time!
How have you been?
I am writing o you because I couldn't wait your contact. When is it going to be ready?
I'm so looking forward to it.
I am hoping to establish long relationship with you!
Looking forward to hearing from you.
Thank you in advance.
Best regards.
How have you been?
I am writing o you because I couldn't wait your contact. When is it going to be ready?
I'm so looking forward to it.
I am hoping to establish long relationship with you!
Looking forward to hearing from you.
Thank you in advance.
Best regards.
★★☆☆☆ 2.0/1
翻訳 / 英語
- 2013/02/24 14:49:16に投稿されました
It's long time since the last contact!
I hope you're fine.
Sorry that I couldn't wait your reply and send this message before that.
How is the preparation going? I'd like to know when it will be finished.
I'm really looking forward it!
I hope we can continue to keep in touch
I'm waiting to hear from you.
Thank you.
Best wishes.
I hope you're fine.
Sorry that I couldn't wait your reply and send this message before that.
How is the preparation going? I'd like to know when it will be finished.
I'm really looking forward it!
I hope we can continue to keep in touch
I'm waiting to hear from you.
Thank you.
Best wishes.
★★☆☆☆ 2.5/2
3行目をI'm sorry but I couldn't wait for your reply so I decided to contact you.
6行目をI look forward to building a long term business relationship with youに変更してください。よろしくお願いします。
翻訳ありがとうございました! 助かります!
また機会がありましたらぜひよろしくお願いします!!