Conyacサービス終了のお知らせ

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[英語から日本語への翻訳依頼] 商品を私に返送していただけましたら受取後すぐに返金します、遅くなり申し訳ありませんが、USPSが協力的でないのです。

翻訳依頼文
Just return item to me and i will issue refund as soon as i receive, sorry for delay but usps is not cooperating
oier9 さんによる翻訳
商品を送り返してください。受け取り次第返金いたします。
遅れてすいません。しかし、USPSが非協力的なんです。
相談する

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
112文字
翻訳言語
英語 → 日本語
金額 (スタンダード依頼の場合)
252円
翻訳時間
17分
フリーランサー
oier9 oier9
Starter
より分かりやすい翻訳を目指しています。よろしくお願いします。
相談する