Conyacサービス終了のお知らせ

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から英語への翻訳依頼] 僕のマシンは壊れたりして沢山パーツを交換してるので色は自然に変わってしまったんですよね(笑 はじめから黒い色にしたいなら5SCが良いかも知れませんんね。新...

翻訳依頼文
僕のマシンは壊れたりして沢山パーツを交換してるので色は自然に変わってしまったんですよね(笑
はじめから黒い色にしたいなら5SCが良いかも知れませんんね。新設計で改善された車体なので安心かもしれませんしね。
そういえばLETHAL RCのアルミホイールは友人が中古でよければ売却してもいいと話してました。目立つ傷もなくて程度もいいと思います。もし欲しければ交渉しますので言ってくださいね。ただし・・・・重いホイールなので覚悟してください(笑 



nobeldrsd さんによる翻訳
I have fixed and replaced my machine with a lot of parts so the color has changed in the process. (lol)
It might be good using 5SC if you want to make it black from the beginning. It might be reliable since the body has been redesigned and reformed.
By the way I have a friend who wants to sell his used LeTHAL RD, aluminum wheel. I believe it is in a good condition without any notable scratches. I can talk to him if you are interested in it, so please let me know. However, you better be prepared since it is a heavy wheel. (lol)

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
218文字
翻訳言語
日本語 → 英語
金額 (スタンダード依頼の場合)
1,962円
翻訳時間
約1時間
フリーランサー
nobeldrsd nobeldrsd
Starter