Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[英語からネイティブ 日本語への翻訳依頼] 私はあなたに、Cory氏と運搬業者に対し、契約違反、また企業の運営上の損害、精神的苦痛を理由に50,000米国ドルの損害賠償を訴える権限を与えられました。

翻訳依頼文
You have authorized me to sue Mr Cory and courier company for the sum of fifty thousand united states dollars for breech of agreement, damage of company management and mental damage.
sweetnaoken さんによる翻訳
私はあなたに、Cory氏と運搬業者に対し、契約違反、また企業の運営上の損害、精神的苦痛を理由に50,000米国ドルの損害賠償を訴える権限を与えられました。

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
183文字
翻訳言語
英語 → 日本語
金額 (スタンダード依頼の場合)
412.5円
翻訳時間
約3時間
フリーランサー
sweetnaoken sweetnaoken
Starter