Conyacサービス終了のお知らせ

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から英語への翻訳依頼] メールありがとう アイテムAは0.99$ではないでしょうか。 0.99$×10個=9.9$に送料0.99$ 合計10.89$になります。 最初に1...

翻訳依頼文
メールありがとう
アイテムAは0.99$ではないでしょうか。
0.99$×10個=9.9$に送料0.99$
合計10.89$になります。
最初に1.89$決済していますので残りは8.91$ではないか?
miminoir さんによる翻訳
Thank you for your e-mail.
I believe an item A cost 0.99 $.
o.99$×10 items +0.99$ shipping cost =total 10.89$.
Thus as I have made payment of 1.89$ at the beginning,I think the rest of it would be 8.91$.

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
96文字
翻訳言語
日本語 → 英語
金額 (スタンダード依頼の場合)
864円
翻訳時間
約3時間
フリーランサー
miminoir miminoir
Starter
Specialising in Art, design, fashion related filed translation from English t...