Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から英語への翻訳依頼] 親愛なる、スティーブン あなたの提案に本当に感謝しています。 これから長いお付き合いになると思いますので、 よろしくお願いいたします。 すぐに注文...

翻訳依頼文
親愛なる、スティーブン

あなたの提案に本当に感謝しています。

これから長いお付き合いになると思いますので、

よろしくお願いいたします。

すぐに注文したいので、VAT無しの金額を教えてください。

そして、その金額のPayPalリクエストを送ってください。

よろしくお願いします。
brother346 さんによる翻訳
Dear Steven,

I really thank for your recommendations.

Kind regards, for I think that we'll continue our relationship for a long time from now on.

Because I want to order it immediately, please let me know its price without the VAT.

And please send the PayPal request of the amount.

Thanks and best regards.

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
132文字
翻訳言語
日本語 → 英語
金額 (スタンダード依頼の場合)
1,188円
翻訳時間
19分
フリーランサー
brother346 brother346
Starter