フリーランサーを探して依頼
条件から探す
翻訳や英語メール文作成など様々なご依頼に対応可能です。お堅い契約系のものから、フランクな翻訳まで柔軟に対応できます!
1,500円
/ 1時間
日本語 → 英語
英語 → 日本語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
I am specialized in translating articles and contracts (English/Italian/Spanish ->Italian/English/Spanish)
イタリア
本人確認済み
Accuracy, reliability, speed of execution
$15.00
(2,168円)
/ 1時間
イタリア語 → 英語
英語 → イタリア語
スペイン語 → イタリア語
スペイン語 → 英語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
Proofreader for Web Localization
インドネシア
本人確認済み
I have been a translator since 2012 and have handled many website and app localization for English-Indonesian pairing. I can do double-check on the translation before the web/app is being published to make sure the translation sounds natural, in context, and no mistakes found.
$20.00
(2,891円)
/ 1時間
英語 → インドネシア語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 校正・ネイティブチェック
日本語より繁体字への翻訳全般を承っております!
日本
本人確認済み
現在は主にネット漫画、ゲームローカライズを多く受注しておりますが、
旅行記事、小説、古文、契約書や工業機械取扱説明書の翻訳経験もしております。
日本語より中国語(繁体字、簡体字両方対応可能)への翻訳を全般的に承っておりますので、
一度ご相談いただければ幸いです。
1,500円
/ 1時間
日本語 → 中国語(繁体字)
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
現役コンサルタントがパワポ資料の品質を向上させます
本人確認未認証
★自己紹介★
本ページをご覧下さり、誠にありがとうございます。
当方、6年間にわたりITコンサル会社、ITベンチャー企業にて顧客提案資料、資金調達資料、社内プレゼン
資料の作成を行ってきました。
作成した資料は細かいものも合わせると100種類以上あり、特にPPTに関しては有料で購入したもの、自己で作成したものを含め合計20000枚以上のテンプレートを保有しており、どのような内容でも必ずドンピシャの構成を見つけることができる自信があります。
★サービス内容★
「ビジネス向け」パワポ資料のデザインブラッシュアップを行います。
文章の整列、トンマナ変更、図解追加、色調調整、グラフ・イメージ図挿入を行い、より見た目に訴求力のある資料に仕上げます。
営業資料|提案資料|事業概要説明資料|会社概要|サービス説明資料|セミナー資料|ピッチブックのブラッシュアップはお任せください。
★お値段★
1,000円~/枚(2枚以上から承ります)
※ベースのパワーポイントはお客様の方でご用意ください。
このサービスでは内容の推敲や文章の変更は行いませんのでご留意ください。
尚、イチからオーダーメイドで資料作成をご希望の方向けに別サービスをご用意しております。https://coconala.com/services/2057205
こちらではword文章やメモ書き、ウェブサイトの情報をベースに資料作成を1から行い
全体の構成からトンマナまでをトータルでデザインさせていただきます。
-----------------------------------------------------------------------------------
★ご購入の際、以下DMにてお知らせください:
■ ベースとなる原稿・パワーポイントの内容
■ ご希望のパワーポイントの雰囲気(暖色系、寒色系など)
*お好みのテイストの資料イメージがございましたら、リンク先やファイルをご共有ください
■ ご希望の色調、字体
■ サイズ(16:9のワイド・4:3の通常)
■ ご希望納期
5,000円
/ 1時間
カテゴリー
簡単作業・その他 / 代行
Express Translation Response
本人確認未認証
a good understanding and in-depth knowledge of language/country-specific cultures (localisation) excellent writing skills and command of grammar.
$15.00
(2,168円)
/ 1時間
スペイン語 → 英語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
Accurate Proofreader
本人確認未認証
My work involves careful review of textbook articles prior to publication. My terrific attention to detail and strong grammar skills have allowed me to catch many errors prior to releasing text final copy for publication. I possess excellent computer skills utilizing multiple applications.
$10.00
(1,445円)
/ 1時間
中国語(簡体字) → 英語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 校正・ネイティブチェック
Accurate transcription
$15.00
(2,168円)
/ 1時間
スペイン語 → 英語
カテゴリー
ライティング / 文字起こし
Online English Lessons
本人確認未認証
Dedicated, resourceful and goal-driven professional educator with a solid commitment to the social and academic growth and development of everyone
$15.00
(2,168円)
/ 1時間
中国語(簡体字) → 英語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 言語レッスン
日常的な翻訳なら、お任せください。内容は短長に問わずお受け取りいたします。
日本
本人確認済み
正確かつスピードで翻訳をさせていただきます。納品時間をお守りします。
500円
/ 1時間
日本語 → タイ語
タイ語 → 日本語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
日本語・英語・モンゴル語間の書類全般(特に契約書や書籍)の翻訳ならお任せください
モンゴル
本人確認済み
ただ正確に翻訳するだけでなく、各言語において自然で分かりやすい文章に出来るよう心がけております。
2,000円
/ 1時間
日本語 → 英語
日本語 → モンゴル語
モンゴル語 → 日本語
モンゴル語 → 英語
英語 → 日本語
英語 → モンゴル語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
株の売買と 将来のミニイボベスパ契約に関わる通訳
$110.00
(15,898円)
/ 1時間
ポルトガル語 (ブラジル) → 日本語
日本語 → ポルトガル語 (ブラジル)
カテゴリー
簡単作業・その他 / その他
中国語と日本語はネイティブレベルで、英語も日常会話レベルは問題ありません!
1,700円
/ 1時間
中国語(簡体字) → 日本語
英語 → 日本語
日本語 → 中国語(簡体字)
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
I will translate your project to Malay
マレーシア
本人確認済み
Translations project for Malay translator
Available to deliver work as soon as possible
$5.00
(723円)
/ 1時間
マレー語 → 英語
英語 → マレー語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
どんな言語でも日本語に訳せます
日本
本人確認済み
哲学を携えながら丁寧な仕事をします
1,200円
/ 1時間
スペイン語 → 日本語
ポルトガル語 (ブラジル) → 日本語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
よりネイティブな英語をお求めなら、お任せください!
アメリカ
本人確認済み
英→日、日→英、どちらも対応可能です。大学生ですので作業時間が取りやすく迅速な対応も可能です。
1,200円
/ 1時間
日本語 → 英語
英語 → 日本語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
翻訳、動画の文字起こし幅広く請け負います。
日本
本人確認済み
主に日英の翻訳業務を希望いたします。4年間アメリカの大学に通い、卒業後は1年間現地で仕事をしておりました。業務の中で、相手に応じて日本語と英語でコミュニーケーションをとり情報伝達を円滑にできるよう努めておりました。大学では論文を書くことが多くあり、環境問題、人権問題、文化など幅広く書いておりました。これまでの経験を活かして、日英翻訳業務を通して御社に貢献していきたいと考えております。
2,000円
/ 1時間
日本語 → 英語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
I am an efficient worker and can complete projects quickly.
$6.00
(867円)
/ 1時間
ギリシャ語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
「日本語→ポルトガル語」「ポルトガル語→日本語」どちらでも翻訳いたします
日本
本人確認済み
「日本語⇔ポルトガル語」翻訳でしたら、ぜひお任せください。現地で少し似たような業務をしていたことがございます。
ポルトガル語の文法は活用が多く、名詞でも動詞でも男性形、女性形、単数、複数等が混在してくるので若干複雑ですが、細かく丁寧な仕事を心がけております。何卒宜しくお願い申し上げます。
1,200円
/ 1時間
日本語 → ポルトガル語 (ブラジル)
ポルトガル語 (ブラジル) → 日本語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
【経歴】
・関西大学法学部卒業
・1976年から現在まで、英語・英会話塾講師・英語家庭教師として活動中
【英語のスキル】
・英検1級
スピーキングは日常会話・日常業務に支障がないレベル、
ライティング・リーディングはビジネス文章を読み書きできるレベルです。
【可能な業務】
英語のスキルを活かして、
・英語記事の日本語への翻訳
・英語記事やビジネスメールのレビュー
などのお仕事をお受けしております。
ネイティブの会話のような、カジュアルな表現から、
ビジネスで使える正確なフォーマルな表現まで幅広く対応可能です。
【稼働時間】
週に20時間の在宅ワークが可能です。
納期を守ることはもちろん、丁寧なコミュニケーションを心がけております。
ご連絡いただければ、すぐに対応できる態勢を整えておりますので、どうぞよろしくお願いします。
1,500円
/ 1時間
英語 → 日本語
日本語 → 英語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / ポストエディット
スキル
産業翻訳
As an experienced freelancer I will provide accurate and professional translations from English to Spanish.
$24.00
(3,469円)
/ 1時間
英語 → スペイン語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
IT分野、機械分野、金融分野や一般の日本語と中国語にお互いに翻訳することが提供しております
1,000円
/ 1時間
中国語(簡体字)
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳