フリーランサーを探して依頼
条件から探す
Let me help you with your Spanish translation
メキシコ
本人確認済み
Native speaker who has lived abroad most of her life.
$5.00
(759円)
/ 1時間
英語 → スペイン語
スペイン語 → 英語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
あなたの個性を大切にした名刺やカード制作承ります
日本
本人確認済み
出品サービスをご観覧いただきありがとうございます。
名刺やちょっとしたカードが必要な時、このような事はございませんか?
「デザインイメージはあるけどPCを使って作れない」
「テンプレートを使ってデザインしたけど自分らしさが出ない」
「お店で使うちょっとしたショップカードを作りたい」
「名刺やショップカードがほしいけどどうすればいいかわからない」等
ご依頼者様のニーズに合わせてゼロからデザインご提案させて頂く事も
可能ですので、ご相談ください。
「デザイン」の視点でヴィジュアルを考え、ご依頼者様の納得のいく
イメージを形にしていきます!
少しでも気になる事や制作についてのご相談など
お気軽にダイレクトメッセージよりご連絡ください。
ニーズやご要望に合わせた、お見積もり提案をさせていただきます。
↓ご依頼後の制作からデータ納品までの流れ↓
①依頼内容の詳細ヒアリング(お客様の思いをお聞かせください。)
②ご依頼後ラフデザインを提案(ヒアリング内容を基に制作したものをご提案します。)
③フィードバック(提案したデザインに対してご要望をお伺いし調整)
④制作したデザインをご提案
⑤ご要望に応じて細部を修正
⑥納品(完了)
500円
/ 1時間
日本語
英語
カテゴリー
デザイン / チラシデザイン
I feel really enthusiastic for having works in this because for gaining extra money helping my family who is really needed for the surgery
$5.00
(759円)
/ 1時間
英語 → インドネシア語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
I can ensure you that i will translate anything fast and successfully
$5.00
(759円)
/ 1時間
ボスニア語 → 英語
クロアチア語 → 英語
英語 → ボスニア語
英語 → クロアチア語
ボスニア語 → クロアチア語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
Graphic Designer with 14 years of experience,
If you wanna see our portfolio visit: www.zurdoydiestro.com
$5.00
(759円)
/ 1時間
スペイン語 → 英語
英語 → スペイン語
カテゴリー
デザイン / チラシデザイン
Excellent translation and word editing ability.
$5.00
(759円)
/ 1時間
中国語(簡体字) → 英語
英語 → 中国語(簡体字)
中国語(簡体字) → 韓国語
韓国語 → 中国語(簡体字)
韓国語 → 英語
英語 → 韓国語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
ご依頼いただける文章の分野は様々に対応可能です。
500円
/ 1時間
日本語 → 英語
英語 → 日本語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
I'm very confident in my translate skill and i don't take a lot of time
$5.00
(759円)
/ 1時間
英語 → フランス語
フランス語 → 英語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
Memes traslation
本人確認未認証
I like to do memes translation
$5.00
(759円)
/ 1時間
スペイン語 → 英語
カテゴリー
簡単作業・その他 / その他
コンサルティング会社にて提案書の翻訳に携わっております。
その他、外国人のアテンド等も行いますので、観光案内関連の翻訳も可能です。
500円
/ 1時間
日本語 → 英語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
I have excelent english skills
I can translate Romanian - English or English - Romanian
$5.00
(759円)
/ 1時間
ルーマニア語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
日本語から英語の翻訳や校正
本人確認未認証
カナダ5年在住のスキルを活かして、日本語から英語の翻訳や英文の校正を行います。英語のレベルは2年前に受けたIELTSが6.5でした。(TOEICでいうと850-900ほど)
簡単なものはもちろん、スキルを伴うものもベストを尽くして取り組みます。
500円
/ 1時間
日本語 → 英語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
韓国語↔︎日本語の現代的な翻訳をします。
本人確認未認証
主婦でいつの時間帯でも対応します。
500円
/ 1時間
日本語 → 韓国語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 校正・ネイティブチェック
Since i always stand in front of my laptop. I have much time to work on translation. I'm a Japanese Language Education student in Semarang State University. Maybe next 2 years, Japanese language will be available for translation.
$5.00
(759円)
/ 1時間
インドネシア語 → 英語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
契約書の翻訳(英語→日本語)が専門です。
日本
本人確認済み
契約書には難解な表現が多く、ただ翻訳するだけでは理解が難しい条項も多くあります。私は条項毎に具体例や実際の契約の場面で気をつけるべきことをコメントし、利用者がその内容を理解した上で契約締結作業を進められるようにしています。
500円
/ 1時間
英語 → 日本語
日本語 → 英語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
good service - cheap - quality
$5.00
(759円)
/ 1時間
英語 → 日本語
日本語 → 英語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
Please let me help translate!
本人確認未認証
I write appealing texts.
500円
/ 1時間
英語 → 日本語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
I can help you translate your writing into Spanish, french and many more. Atrial will convince you.
本人確認未認証
I can translate your language to Spanish etc
$5.00
(759円)
/ 1時間
英語 → スペイン語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
good service - cheap - quality
ベトナム
本人確認済み
Please choose me, because good service - cheap - quality
$5.00
(759円)
/ 1時間
英語 → 日本語
日本語 → 英語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
日本語から中国語(繁体字)ができます
本人確認未認証
未経験者ですので、できる限り頑張りたいと思います。
500円
/ 1時間
日本語 → 中国語(繁体字)
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
I can do translates from English to Spanish and from Spanish to English. (Documents, Manuals and so on..
メキシコ
本人確認済み
I write in a creative form not just only translating literal but also I know what people mean when they are writing...
$5.00
(759円)
/ 1時間
スペイン語 → 英語
カテゴリー
ライティング / ライティング全般
I have a typing speed of 65 words per minute in English. I have good listening and understanding skill in English, Hindi, Tamil & Malayalam.
$5.00
(759円)
/ 1時間
タミル語 → 英語
英語 → タミル語
ヒンディー語 → 英語
英語 → ヒンディー語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 校正・ネイティブチェック
I will provide translation services with accuracy, high quality, fast delivery, from English to Brazilian Portuguese.
Any kind of text and document are welcome;
All translations are done confidentially, professionally and manually. I do not use automatic translation or any other translation services;
All translations are careful proofread before submission.
Unlimited number of reviews;
PDF, DOC, TXT or any file output you may need for free.
NOTE
For an additional of 500 words, please request as an extra.
Texts with more than 2000 words, please message me before hiring!
For texts with heavy technical vocabulary, please contact me first;
If you have any questions, please, do not hesitate to contact me.
I am looking forward to translating your documents and starting working with you!
$5.00
(759円)
/ 1時間
ポルトガル語 (ブラジル) → 英語
英語 → ポルトガル語 (ブラジル)
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
I am a native Cebuano who lived and studied in Japan for 8years. I can speak, read and write both English, Japanese and Bisaya.
I translated documents in a company for 3 years and on top of that, I experienced interpreting jobs as well so I can say that I can translate accurately and thus; a good quality.
500円
/ 1時間
英語 → 日本語
日本語 → 英語
タガログ語 → 日本語
タガログ語 → 英語
英語 → タガログ語
日本語 → タガログ語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳