フリーランサーを探して依頼
条件から探す
コミュニケーションのお手伝いをさせて下さい!
日本
本人確認済み
逐次通訳をお受けしています。
アテンドやイベント通訳を主に行っていました。
企業様への派遣業務の際は、逐次会議通訳も行います。事前に内容の確認作業をしっかりさせて頂いてからの通訳をお願いしています。
表面上の通訳ではなく、伝えたい意図をくみ取った通訳を目指しています。
お客様のコミュニケーションのお手伝いができ、結果喜んで頂けた時、私もやりがいと幸せを感じています。
3,500円
/ 1時間
日本語 → 英語
英語 → 日本語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 通訳・通訳ガイド
Documents, Websites, Subtitiles, etc Translations English-Portuguese and Portuguese-English
ポルトガル
本人確認済み
Documents, Websites, Subtitiles, etc Translations English-Portuguese and Portuguese-English
$35.00
(5,100円)
/ 1時間
ポルトガル語 (ポルトガル) → 英語
英語 → ポルトガル語 (ポルトガル)
カテゴリー
簡単作業・その他 / その他
I am verry happy tout do this job
$35.00
(5,100円)
/ 1時間
カテゴリー
Tech・プログラミング / データ解析
I am verry happy to do use m'y talent to help you
$35.00
(5,100円)
/ 1時間
カテゴリー
Tech・プログラミング / データ解析
I am verry happy to do use m'y talent to help you
$35.00
(5,100円)
/ 1時間
カテゴリー
Tech・プログラミング / データ解析
i try to work hard and to do the job perfectly
$35.00
(5,100円)
/ 1時間
アラビア語
カテゴリー
デザイン / Webデザイン
fluidity, spelling
$35.00
(5,100円)
/ 1時間
英語 → イタリア語
イタリア語 → 英語
イタリア語 → スロベニア語
スロベニア語 → イタリア語
英語 → スロベニア語
カテゴリー
ライティング / ライティング全般
fluidity, spelling
$35.00
(5,100円)
/ 1時間
英語 → イタリア語
イタリア語 → 英語
イタリア語 → スロベニア語
スロベニア語 → イタリア語
英語 → スロベニア語
カテゴリー
ライティング / ライティング全般
Puedo traducir sus documentos en ingles
アメリカ
本人確認済み
Enfoque en la gramática, sintaxis y contexto cultural de cada documento.
$35.00
(5,100円)
/ 1時間
スペイン語 → 英語
カテゴリー
ライティング / ライティング全般
I love to help on photography
エクアドル
本人確認済み
As an artist I am very enthusiast about images. I love and recognize good pictures.
$35.00
(5,100円)
/ 1時間
英語 → スペイン語
カテゴリー
簡単作業・その他 / その他
旅行関連の翻訳に自信あり
日本
本人確認済み
翻訳の経験はほとんどありませんが、学生時代に培った読解力には自信があります。どんなお仕事も、丁寧かつ真摯に取り組むことをお約束します。
3,500円
/ 1時間
英語 → 日本語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
Since I was a little girl, I always loved languages. Years later I decided I'd become a translator and help people communicate. After graduation, I found out research and training are always necessary if you want to grow as a translator, and I really enjoy learning new things every day through my work.
Let's exchange and share our expertise and start doing business!
$36.00
(5,246円)
/ 1時間
英語 → スペイン語
スペイン語 → 英語
カテゴリー
簡単作業・その他 / その他
I am a creative person. I have a parallel career in classical music, since child age. I know the public and the requisites a given kind of work has to comply with. I love communication and precision. No detail will be left out from my approach to work. I perform a lot of cross-search. By hiring me, you will benefit from a native Italian professional.
$36.00
(5,246円)
/ 1時間
英語 → イタリア語
フランス語 → イタリア語
カテゴリー
ライティング / ライティング全般
I can help you through your success!
イタリア
本人確認済み
I worked as proofreader first, up to editing and substantive editing positions, for a specialized quarterly in Italy, as far as 2006. Now I can edit or post-edit or thouroghly revision literature, academic writings, cover letters, essays... I can offer transcreation and localization as for sepcial project areas, such as tourism. I can adapt a text to the final target public and geographic area, say, Italy. I can work also from machine-translated texts and perfectly adapt them into a smooth, natural flowing Italian, be they comic books or travel guides! Just hire me!
$36.00
(5,246円)
/ 1時間
フランス語 → イタリア語
英語 → イタリア語
カテゴリー
ライティング / ライティング全般
International Language
アメリカ
本人確認済み
In addition, I can work both traditional and simplified French. I also have a Master Degree in Technical Support and Writers/Typers from FCC/UCS in Technical Services from College University. Following my Technical Support graduation, I have worked a year and a half as a cosmetic in FCC/Crafting designs where my journey began in beauty school. My beyond knowledge makes medical translation an expertise of mine. I'm looking for freepance opportunities as a Medical Translator and Writer. High quality and punctuality guaranteed.
Let me know if you are interested in discussing your new job with me! I look foward to working with you.
I also translate other languages as well...
Anplis de sa, mwen ka travay tou de tradisyonèl ak senplifye franse. Mwen menm mwen te gen yon Degre Mèt nan Sipò teknik ak Ekriven / tipers soti nan FCC / uk nan Sèvis Teknik nan kolèj Inivèsite. Apre gradyasyon sipò teknik mwen, mwen te travay yon ane ak yon mwatye kòm yon kosmetik nan FCC / Crafting desen ki kote vwayaj mwen te kòmanse nan lekòl bote. Konesans mwen pi lwen pase fè tradiksyon medikal yon ekspètiz mwen. Mwen kap chèche opòtinite libète kòm yon Translator Medical and Writer. Segondè bon jan kalite ak ponktualite garanti.
Kite m 'konnen si ou enterese nan diskite sou nouvo travay ou avè m'! Mwen gade foward pou travay avèk ou.
Mwen menm mwen tradwi lòt lang tou ...
Además, puedo trabajar francés tradicional y simplificado. También tengo una Maestría en Soporte Técnico y Escritores / Tipistas de FCC / UCS en Servicios Técnicos de la Universidad Universitaria. Después de mi graduación de Soporte Técnico, he trabajado un año y medio como un cosmético en FCC / Crafting diseños donde mi viaje comenzó en la escuela de belleza. Mi más allá del conocimiento hace que la traducción médica sea una experiencia mía. Estoy buscando oportunidades freepance como un traductor y escritor médico. Alta calidad y puntualidad garantizada.
¡Déjeme saber si usted está interesado en discutir su nuevo trabajo conmigo! Me veo feliz de trabajar contigo.
También tradujo otros idiomas también ...
En outre, je peux travailler à la fois français traditionnel et simplifié. J'ai également une maîtrise en soutien technique et écrivains / dactylographes de FCC / UCS dans les services techniques de l'Université College. À la suite de mon diplôme de soutien technique, j'ai travaillé un an et demi comme cosmétique dans les conceptions de la FCC / Crafting où mon voyage a commencé dans l'école de beauté. Ma connaissance au-delà fait de la traduction médicale une expertise à moi. Je recherche des opportunités de liberté en tant que traducteur et rédacteur médical. Haute qualité et ponctualité garantie.
Faites-moi savoir si vous êtes intéressé à discuter de votre nouveau travail avec moi! Je cherche à travailler avec vous.
Je traduis également d'autres langues aussi ...
此外,我可以工作传统和简化的法语。我还拥有大学大学技术服务部FCC / UCS技术支持和作家/打字员硕士学位。在我的技术支持毕业后,我已经在美容学院开始旅途中工作了一年半的FCC /手工艺设计。我的超越知识使医学翻译成为我的专业知识。我正在寻找作为医学翻译和作家的免费机会。高质量和准时保证。
如果您有兴趣与我讨论您的新工作,请告诉我!我看起来与你合作。
我也翻译其他语言
此外,我可以工作傳統和簡化的法語。我還擁有大學大學技術服務部FCC / UCS技術支持和作家/打字員碩士學位。在我的技術支持畢業後,我已經在美容學院開始旅途中工作了一年半的FCC /手工藝設計。我的超越知識使醫學翻譯成為我的專業知識。我正在尋找作為醫學翻譯和作家的免費機會。高質量和準時保證。
如果您有興趣與我討論您的新工作,請告訴我!我看起來與你合作。
我也翻譯其他語言
Daarbenewens kan ek beide tradisionele en vereenvoudigde Franse werk. Ek het ook 'n Meestersgraad in Tegniese Ondersteuning en Skrywers / Typers van FCC / UCS in Tegniese Dienste van die Kollege Universiteit. Na my tegniese ondersteuning het ek 'n jaar en 'n half gewerk as 'n kosmetiese in FCC / Crafting ontwerpe waar my reis in skoonheidskool begin het. My verby kennis maak mediese vertaling 'n kundigheid van my. Ek soek vrye geleenthede as 'n mediese vertaler en skrywer. Hoë kwaliteit en stiptelikheid gewaarborg.
Laat my weet as jy belangstel om jou nuwe werk met my te bespreek! Ek kyk foward om saam met jou te werk.
Ek vertaal ook ook ander tale ...
또한 전통적인 프랑스어와 간체 프랑스어를 모두 사용할 수 있습니다. 또한 College University의 Technical Services에서 FCC / UCS의 기술 지원 및 작가 / 타이 파이터 학위를 받았습니다. 내 기술 지원 졸업 후에 FCC / Crafting 디자인에서 1 년 반 동안 미용실에서 여정을 시작했습니다. 내 지식을 넘어 의료 번역은 내 전문 기술이됩니다. 나는 의학 번역가와 작가로서 자유의 기회를 찾고 있습니다. 높은 품질과 시간 엄수가 보장됩니다.
나와 함께 새로운 직업에 대해 관심이 있다면 알려주십시오! 나는 너와 일하는 것에 전진하고있다.
나는 또한 다른 언어들도 번역한다 ...
$38.00
(5,537円)
/ 1時間
スペイン語 → 英語
英語 → ハイチ語
英語 → フランス語
ハイチ語 → フランス語
フランス語 → ハイチ語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
日本語ーポルトガル語の翻訳はお任せください。
本人確認未認証
翻訳の正確性や納期はもちろん、体裁を整え仕上りまで丁寧に行い、クライアントへお渡しします。
3,800円
/ 1時間
ポルトガル語 (ブラジル) → 日本語
日本語 → ポルトガル語 (ブラジル)
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
Pls let me help you to translate yours into indonesian
インドネシア
本人確認済み
Can't wait to start..
$38.00
(5,537円)
/ 1時間
英語 → インドネシア語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
契約書(日本語、英語)レビュー
日本
本人確認済み
法務レビュー経験豊富です。
3,800円
/ 1時間
英語 → 日本語
カテゴリー
ビジネス / 法務
日本語←→英語 の通訳と翻訳
本人確認未認証
仕事は、誠実で丁寧、速くて正確をモットーに、お客様が喜ばれる結果を出してきております。
3,850円
/ 1時間
日本語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
I get my work done.
I am methodical and commited to my work.
$39.00
(5,683円)
/ 1時間
英語 → ポルトガル語 (ポルトガル)
ポルトガル語 (ポルトガル) → 英語
スペイン語 → 英語
スペイン語 → ポルトガル語 (ポルトガル)
カテゴリー
ライティング / ライティング全般
Negotiable price
$39.00
(5,683円)
/ 1時間
日本語 → インドネシア語
インドネシア語 → 日本語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
I have been working as an environmental consultant and translator (Japanese - English) for more than 20 years. I have got a degree in Science (Biology) and now getting PhD in Civil Engineering. I have many translation experiences in the following fields: scientific papers, environmental education, environmental consultanting services , Tourism as well as other commercial products (e.g. web sites).
20年以上にわたり、環境コンサルタントおよび翻訳者(日本語-英語)として働いています。科学(生物学)の学位を取得しており、現在は土木工学の博士号を取得しています。科学論文、環境教育、環境コンサルティングサービス、観光、その他の商用目的(Webサイトなど)で多くの翻訳経験があります。
4,000円
/ 1時間
英語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
ReactでのWebアプリ開発
日本
本人確認済み
ReactでのWebサービス、アプリ等の開発承ります。
Reactでの開発経験は豊富です(5年ほど)。
UXを重視し、ユーザ目線で画面・機能を作成することを得意としています。
TypeScriptに対応可能です。
また、WebPack等のフロントエンド周りの設定等も承ります。
4,000円
/ 1時間
日本語
カテゴリー
Tech・プログラミング / Web開発
スキル
React
Sketch
Google Cloud Platform
AWS
JavaScript
Unix Shell (C, B, K, etc.)
* Excellent working skills in English.
* Have 6+ years of Transcription and 8+ years of Translation experience.
* Have worked with various International & National clients like EQHO, Mars Translation, Word Publishing, Lionbridge etc.
$40.00
(5,829円)
/ 1時間
英語 → ヒンディー語
ヒンディー語 → 英語
カテゴリー
ライティング / 文字起こし
スキル
Word
データ入力・タイピング
メール対応
Excel
英語の翻訳は任せてください!!
スペイン
本人確認済み
現在ビジネスとマネジメントの大学で勉強しているので英語力はこの分野にかなり特化しています!
あとは日常会話などの翻訳であればなんでもこなします!
4,000円
/ 1時間
日本語 → 英語
英語 → 日本語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳