フリーランサーを探して依頼
条件から探す
i am too fast in this
$20.00
(2,922円)
/ 1時間
英語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
I will translate as well as possible so that it is comfortable to read
$20.00
(2,922円)
/ 1時間
インドネシア語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
お客様にご満足いただけるように頑張ります。
2,000円
/ 1時間
日本語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
I have experienced translation works in some fields including; marketing, natural science, video game localization, etc.
If you are looking for someone who translates from English to Japanese, please do let me know!
2,000円
/ 1時間
英語 → 日本語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
翻訳(日⇒英、英⇒日)を行いたいと考えております。
専門分野が法務ですので、法務関連書類については、6年以上の経験がございます。
その他の分野等につきましてもお気軽にご相談ください。
2,000円
/ 1時間
日本語 → 英語
英語 → 日本語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
Data Creation and Editing in English and Brazilian Portuguese
$20.00
(2,922円)
/ 1時間
英語
英語 → ポルトガル語 (ブラジル)
ポルトガル語 (ブラジル) → 英語
ポルトガル語 (ブラジル)
カテゴリー
簡単作業・その他 / データ作成・編集
Please let help you Translating your Job, observing quality, accuracy and your deadline
モザンビーク
本人確認済み
I'm Portuguese native speaker, fluent in English, English Proficiency B2 4 years experience in translation, I ensure high quality work, Integrity, Honestity and Profissionalism
$20.00
(2,922円)
/ 1時間
英語 → ポルトガル語 (ポルトガル)
英語 → ポルトガル語 (ブラジル)
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
スキル
産業翻訳
IT翻訳
文芸翻訳
From English and French into Italian, I will help you translate and localize everything related to your company's marketing, from product descriptions to customer service, from terms and conditions to advertising campaigns.
$20.00
(2,922円)
/ 1時間
英語 → イタリア語
フランス語 → イタリア語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
日伊・英伊ネイティブチェック!
イタリア
本人確認済み
日本語から、または英語からイタリア語に翻訳された文章の丁寧なネイティブチェック・修正。
自動翻訳ツールで翻訳された文章でもOK!
ミスなし・自然なイタリア語の文章をご希望の方は、是非私にお任せくださいませ!
2,000円
/ 1時間
日本語 → イタリア語
英語 → イタリア語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 校正・ネイティブチェック
Improve my english translate skill is the most important thing. I feel convenient because I just do this job in my free time. Besides, I can earn money for another courses
$20.00
(2,922円)
/ 1時間
ベトナム語 → 英語
カテゴリー
簡単作業・その他 / その他
責任をもって取り組む所存です。
2,000円
/ 1時間
日本語 → 英語
日本語 → 中国語(繁体字)
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
Text Rephrasing in English and Brazilian Portuguese
$20.00
(2,922円)
/ 1時間
英語 → ポルトガル語 (ブラジル)
ポルトガル語 (ブラジル) → 英語
英語
カテゴリー
簡単作業・その他 / バリエーション作成
- Professional content in any language is essential and crucial -
I am a German and Turkish native speaker who lived in Americas, Asia and Europe (currently in Europe). I have been working with and for international teams and clients since I am 18, having a C1 certificate in business & technical English (plus French and Spanish A2).
Translations can be e.g. for
-Apps and Games
-SEO
-Advertisements
-Books
-Websites
-Reports
-Commercial
Accepted file formats can be
-word
-excel
-docs, pages (Apple),
-etc.
Pricing:
Depends on word count and urgency. Usually 500 words in less than 48h for approximately 9.9 USD.
In any case or in doubt, please contact me and I can send you a special offer regarding word count, time, etc!
$20.00
(2,922円)
/ 1時間
ドイツ語 → 英語
英語 → ドイツ語
トルコ語 → ドイツ語
ドイツ語 → トルコ語
トルコ語 → 英語
英語 → トルコ語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
電子書籍の作成・出版50冊以上実績あり!
日本
本人確認済み
ライティング全般、原稿の電子書籍ファイルへの変換、書籍表紙の作成など、書籍の作成業務ならなんでもお任せください。
2,000円
/ 1時間
日本語 → 英語
英語 → 日本語
中国語(簡体字) → 日本語
中国語(繁体字) → 日本語
カテゴリー
ライティング / ライティング全般
日本での生活は4年目になっております。一生懸命に頑張りますので、よろしくお願いします。
일본에서의 생활은 4년째입니다. 열심히 할테니 잘 부탁드립니다.
2,000円
/ 1時間
韓国語 → 日本語
日本語 → 韓国語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 校正・ネイティブチェック
Text Rephrasing in English and Brazilian Portuguese
$20.00
(2,922円)
/ 1時間
ポルトガル語 (ブラジル) → 英語
英語 → ポルトガル語 (ブラジル)
ポルトガル語 (ブラジル)
英語
カテゴリー
簡単作業・その他 / バリエーション作成
We provide translation in almost every language...And we also provide Recheck Option..
Thanks You
$20.00
(2,922円)
/ 1時間
英語 → フランス語
英語 → スペイン語
スペイン語 → フランス語
英語 → ドイツ語
フランス語 → 英語
フランス語 → スペイン語
フランス語 → ドイツ語
スペイン語 → ドイツ語
スペイン語 → 英語
ドイツ語 → 英語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
FX関連翻訳ならお任せください
フランス
本人確認済み
迅速丁寧な翻訳をいたします。
$20.00
(2,922円)
/ 1時間
英語 → 日本語
日本語 → 英語
フランス語 → 日本語
日本語 → フランス語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
- Professional content in any language is essential and crucial -
I am a German and Turkish native speaker who lived and worked in Americas, Asia and Europe (currently in Europe). I have been working with and for international teams and clients since I am 18, having a C1 certificate in business & technical English (plus French and Spanish A2).
Proofreading can be e.g. for
-Apps and Games
-SEO
-Advertisements
-Books
-Websites
-Reports
-Commercial
Accepted file formats can be anything (must be editable)
-word
-excel
-docs, pages (Apple),
-etc.
Pricing:
Depends on word count and urgency and if post-editing is necessary! Usually 500 words in less than 48h for approximately 9.9 USD for proofreading, 17 USD for proofreading and post-editing.
In any case or in doubt, please contact me and I can send you a special offer regarding word count, time, etc!
$20.00
(2,922円)
/ 1時間
ドイツ語
トルコ語
英語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 校正・ネイティブチェック
なんでも任せてください
日本
本人確認済み
ただ単に言葉を変換させるのではなく、その言語の文化やバックグラウンドに合った翻訳、通訳を心がけています。
2,000円
/ 1時間
英語 → 日本語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 通訳・通訳ガイド
ご依頼の意図を把握し、読まれる方を理解して丁寧に翻訳いたします。
2,000円
/ 1時間
英語 → 日本語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
英訳・和訳お任せください
本人確認未認証
論文向けの文章から表現力を求めたい文章まで幅広く対応します
2,000円
/ 1時間
日本語 → 英語
英語 → 日本語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
メディカル分野の翻訳校正
本人確認未認証
英語←→日本語の翻訳校正(言語間の整合性)
2,000円
/ 1時間
英語 → 日本語
日本語 → 英語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 校正・ネイティブチェック
Active on Conyac since November 2014.
I've obtained quite a few experiences in En->Ch and Ja->Ch translation.
My style of translation/correction is that the translated texts should follow the nature of the target language so that they won't seem "foreign" to native readers.
Also, l prefer short and brief sentences to long and philosophical sentences, to make sure that everyone could catch the messages from the text with less effort.
In addition to correction of general translations, as a licensed dentist in Taiwan, biologically- or medically-themed articles are welcomed.
2,000円
/ 1時間
中国語(繁体字)
英語 → 中国語(繁体字)
ドイツ語 → 中国語(繁体字)
日本語 → 中国語(繁体字)
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 校正・ネイティブチェック