フリーランサーを探して依頼
条件から探す
Way to often I find myself watching translated videos with to many errors. So I have decided to take action and want to help you, not make that mistake!
I pay special attention to emphasising the right sentences in order to keep the message and meaning of it alive. I avoid getting lost in translation.
$14.00
(2,003円)
/ 1時間
ドイツ語 → 英語
英語 → ドイツ語
カテゴリー
簡単作業・その他 / その他
文章力、表現力には自信があります
日本
本人確認済み
翻訳元文章の背景をより良く理解し、翻訳依頼者様はもとより、
クライアント様の意向にも沿ったご満足頂ける翻訳をご提供
させて頂きます
1,400円
/ 1時間
中国語(簡体字)
中国語(繁体字)
英語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
できるだけ無理なく忠実に翻訳を心がけています。
1,400円
/ 1時間
日本語 → スペイン語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 校正・ネイティブチェック
どのような翻訳でも対応可能ですが、映像翻訳が得意です。
日本
本人確認済み
普段、アメリカのドラマやニュースなどを見たり、本を読んだりしているので、自然に訳すことが出来ます。さらに、文学部に所属しており、学習塾では国語の授業も担当しているので、日本語の表現力にも自信があります!
1,400円
/ 1時間
英語 → 日本語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
DTP Specialist
本人確認未認証
I hold a University Degree in Industrial Design and a Bachelor’s Degree in Graphic Design, which along with my experience as a freelance Graphic Designer helped me develop a multirole skillset based on creative design, desktop publishing and marketing material creation. I also completed a two months DTP course at Translation Back Office, Latin America's largest translation provider.
I am very responsible, I always pay close attention to details and I am a fast and thorough learner. I love working as a freelance DTP Specialist, so I enjoy every work I do with passion and professionalism.
I work into all LTR languages, including Chinese, Japanese and Korean. If you have a particular project you want to discuss, feel free to contact me!
$14.00
(2,003円)
/ 1時間
スペイン語
英語
イタリア語
ポルトガル語 (ブラジル)
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / その他
I pay special attention to mistakes that make a passage sound unnatural.
$14.00
(2,003円)
/ 1時間
英語 → 日本語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 校正・ネイティブチェック
翻訳(英語→日本語、日本語→英語)
日本
本人確認済み
確実丁寧に取り組み、間違いがないか確認します。
1,400円
/ 1時間
日本語 → 英語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
日中翻訳をお任せください!
日本
本人確認済み
一般文章の他、バイオ・生物、化学など、理工学専門分野の翻訳もできます。
1,400円
/ 1時間
中国語(簡体字) → 日本語
日本語 → 中国語(簡体字)
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
字幕翻訳・ゲーム翻訳
・文章翻訳
・資料作成・計画書
・データ入力
小学生の時代に何年のタイプライターの練習をやっているため、パソコンで作業を行うことが速いです。
また、学生の時にアニメ字幕翻訳の作業を行ったことがあるため、
細かな作業を集中してこなすことを得意としております。
1,400円
/ 1時間
日本語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
I speak both languages since I've been a baby and speak both languages every day with my family
$14.00
(2,003円)
/ 1時間
スペイン語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
ポストエディットと英日産業翻訳翻訳
日本
本人確認済み
現在は、まだtradosなどの機械翻訳ツールがないので、まず、こちらの導入ができるようポストエディットなどからはじめさせていただいたいと考えております。
1,400円
/ 1時間
英語 → 日本語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / ポストエディット
字幕翻訳(英語→日本語)を専門としています
日本
本人確認済み
2007年よりフリーランスで映像翻訳の仕事をしております。
使用ソフトはSST G1 LITEですが、NetflixのOriginatorやフリーソフトのSubtitle Editの使用経験もございます。
ここ数年は映画、ドラマ、特典映像などの字幕翻訳の仕事をメインにしておりますが、内容・誤植チェックの案件も多数経験してきました。
1,400円
/ 1時間
日本語 → 英語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
I want somebody give me a choice to let me show my job
$14.00
(2,003円)
/ 1時間
英語 → スペイン語
カテゴリー
簡単作業・その他 / その他
動画の字幕翻訳をお任せください
日本
本人確認済み
依頼された仕事を丁寧に対応し、動画の内容により細かく文言を調整いたします。
1,400円
/ 1時間
日本語 → 中国語(繁体字)
中国語(繁体字) → 日本語
カテゴリー
画像・映像・音楽 / 字幕作成
Please do not settle any request without considering my services.
$14.00
(2,003円)
/ 1時間
英語 → ポルトガル語 (ポルトガル)
英語 → ポルトガル語 (ブラジル)
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
スキル
出版翻訳
翻訳コーディネータ
商談通訳
会議通訳
校正・校閲
記事・ブログ作成
個人営業
企画
人事・総務
採用
語学教師
プロジェクトマネージメント
観光・旅行・イベントなどの通訳ガイドをお任せください
日本
本人確認済み
観光・旅行方面が得意です。丁寧に事前準備をし、仕事も細かくやります。
1,400円
/ 1時間
中国語(繁体字) → 日本語
日本語 → 中国語(繁体字)
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 通訳・通訳ガイド
英語メールの翻訳(日本語→英語)の仕事を探しています。
本人確認未認証
現在、海外のお客様とのカスタマーサポートのお仕事をしています。副業でメールの内容の翻訳の仕事を探しています。(英語→日本語 日本語→英語 )
1,400円
/ 1時間
英語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
翻訳(英語→日本語)のお仕事を探しています。
日本
本人確認済み
翻訳のボランティア業務がございます。
実務経験としてはまだまだなので様々なお仕事に挑戦したいと考えております。
1,400円
/ 1時間
英語 → 日本語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
英語だけではなく、英語圏文化にも詳しいので、文化を考慮しなくてはならない翻訳を得意としています。ご依頼を頂いたら、すぐ翻訳いたします。
1,400円
/ 1時間
英語 → 日本語
日本語 → 英語
英語 → イタリア語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
Efficient service
$14.00
(2,003円)
/ 1時間
英語 → トルコ語
トルコ語 → 英語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
I have done some translation jobs.
$14.00
(2,003円)
/ 1時間
英語 → フィンランド語
フィンランド語 → 英語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
Interested in writting or translating articles or any type of documents - English French and Spanish
本人確認未認証
My great interest for creative writing as well as translation has led me to participate at international organizations (UN) and multinational companies doing what I'm most passionate about. I will be very happy to help you.
$14.00
(2,003円)
/ 1時間
スペイン語 → 英語
英語 → スペイン語
英語 → フランス語
フランス語 → 英語
フランス語 → スペイン語
カテゴリー
ライティング / ライティング全般
I have experience where I worked in Japanese big debug company as a translator.
I can debug your game or application and translate it.
I can correct your texts.
I am native Japanese, so Jap is perfect and also I can use English fluently.
1,400円
/ 1時間
英語 → 日本語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 校正・ネイティブチェック
I can translate any type of content with great proficiency in a short period of time.
$14.00
(2,003円)
/ 1時間
フランス語 → 英語
英語 → フランス語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
Fast and reliable. Friendly and communicative.
$14.00
(2,003円)
/ 1時間
ドイツ語 → 英語
英語 → ドイツ語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳