フリーランサーを探して依頼
条件から探す
ベトナムに滞在経験アリ。帰国後もベトナム後の学習継続中
本人確認未認証
勉強しながらですが、正確な訳をこころがけて作業をします!
1,000円
/ 1時間
日本語
カテゴリー
ライティング / ライティング全般
在日ベトナム人二世です!
本人確認未認証
自分がどこまで出来るのか試したいので、登録してみました(´・Д・)」
よろしくお願いしますm(_ _)m
1,200円
/ 1時間
日本語 → ベトナム語
カテゴリー
ライティング / ライティング全般
努力は自分を裏切らない
本人確認未認証
現在の仕事はフルタイムですから、家で仕事できる事が欲しい。
余り社交的ではない人間なんで、毎日パソコン使う習慣がある。
よろしくお願いいたします。
1,500円
/ 1時間
ベトナム語 → 日本語
カテゴリー
Tech・プログラミング / その他
I really like to do my job, I enjoy to work making translations. I am always ready to ask your questions.
$5.00
(779円)
/ 1時間
英語 → スペイン語
スペイン語 → 英語
カテゴリー
Tech・プログラミング / その他
Please, let me help you
ブラジル
本人確認済み
I'll do my best.
$10.00
(1,558円)
/ 1時間
ポルトガル語 (ブラジル) → 英語
カテゴリー
簡単作業・その他 / その他
I can deliver any works on time as you wish, i am a writer/translator
$10.00
(1,558円)
/ 1時間
インドネシア語 → 英語
英語 → インドネシア語
英語
カテゴリー
ライティング / ライティング全般
Multi-skilled, reliable, and talented translator with a proven ability to translate from English and Spanish into Brazilian Portuguese. A quick learner who can absorb new ideas and can communicate clearly and effectively with people from all social and professional backgrounds. Well mannered, articulate and fully aware of diversity and multicultural issues. Flexible in the ability to adapt to challenges when they arise and at the same time remaining aware of professional roles and boundaries.
$10.00
(1,558円)
/ 1時間
ポルトガル語 (ブラジル) → 英語
英語 → ポルトガル語 (ブラジル)
スペイン語 → ポルトガル語 (ブラジル)
カテゴリー
簡単作業・その他 / その他
エンターテイメント、科学一般の文章は特に自信あります!
アメリカ
本人確認済み
My goal is to fill the gap between what a sentense literally says and what the person means in order to promote communication as a mediator. Eventually, it reaches to the point where misunderstanding is minimized or possibly null.
It would be my pleasure to make your communication less stressful and more enjoyable!
My educational background inculdes B.A. in psychology at California State University, Fullerton and a RN (nursing) program which I am currently attending. Also, my skills include Teachers if English for Speakers of Other (TESOL) and Certified International Trade Logistics Specialist (CITLS).
私の目標は直訳する事ではなく、翻訳をすることによってクライアントの言葉をより正確に聞き手、又は読み手につたえることで内容の誤認を防ぐことです。
そうすることによって、クライアント皆様の心身の負担の軽減し、より快適なお仕事のお手伝いが出来ればと願っております。
私はアメリカ合衆国のカリフォルニア州立大学フラトン校で心理学専攻での学士を取得しており、現在は看護科に在籍しております。 資格は英語教授法資格(TESOL)と米国公認貿易実務検定での国際貿易資格を取得しております。
1,200円
/ 1時間
日本語 → 英語
カテゴリー
簡単作業・その他 / その他
I’m a French translator dealing with both English and German as source languages. I have a deep, thorough knowledge of French language and my English and German skills include reading, understanding, and communicating. I can also provide reviewing and proofreading services.
I really (really) (really) love writing and translating. I’ve been interested in languages since I was a teenager: all over my student career, I’ve been studying French (of course!), English, German, Latin, and Ancient Greek. I’ve been writing on a personal blog for almost 3 years and on a French language-oriented blog for several months.
As a language specialist, I’m a very reliable professional: quality, efficiency, responsiveness, and flexibility are my key words in my daily work. And I do turn words into reality! Besides my core competencies, I’m also curious, motivated, solution-oriented, and comfortable with IT matters (software, tools, social media…)!
$35.00
(5,454円)
/ 1時間
英語 → フランス語
ドイツ語 → フランス語
カテゴリー
簡単作業・その他 / その他
Je suis une traductrice professionnelle et expérimentée. Langues source : anglais/allemand - Langue cible : français.
Je connais profondément et précisément la langue française. Mes compétences en anglais et en allemand : comprendre, traduire et communiquer.
Je propose également des services de révision et de relecture.
Je suis passionnée de langues, d'écriture et de traduction depuis l'adolescence. Mes études ont été consacrées aux langues : français (évidemment !), anglais, allemand, latin, grec ancien.
Je tiens un blog personnel depuis près de 3 ans et un blog consacré à la langue française depuis plusieurs mois.
En tant que spécialiste linguistique, je suis très professionnelle et très fiable : qualité, efficacité, réactivité et flexibilité sont mes maîtres-mots au quotidien.
Au-delà de mes compétences métier, je suis également curieuse, motivée, à l'aise en informatique et toujours optimiste.
$35.00
(5,454円)
/ 1時間
英語 → フランス語
ドイツ語 → フランス語
カテゴリー
簡単作業・その他 / その他
I am diligent and passionate worker. I have skill in translating English to Bahasa Indonesia. Beside that as International Relations Bachelor, I have good perspective about global worlds, including globalization and localization, and multicultural awareness which is help to be better translator.
$10.00
(1,558円)
/ 1時間
英語
カテゴリー
ライティング / ライティング全般
Webseiten werden nicht gelesen, sie werden angeschaut. Ich mache Ihre Texte besser und schärfe sie für die Zielgruppe. Prägnant, auf den Punkt und ansprechend. Ich erstelle und prüfe Ihre Inhalte.
$20.00
(3,117円)
/ 1時間
ドイツ語 → 英語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 校正・ネイティブチェック
I've been working in the video game industry for 16 years, as a News editor, a PR Manager and a translator, so I know my subject very well and I'm more than used to write and translate.
500円
/ 1時間
英語 → フランス語
カテゴリー
Tech・プログラミング / その他
I pay attention to the details, especially if the sentence translated is correctly structured.
$15.00
(2,338円)
/ 1時間
ポルトガル語 (ポルトガル) → 英語
ポルトガル語 (ポルトガル) → フランス語
ポルトガル語 (ポルトガル) → スペイン語
カテゴリー
ライティング / ライティング全般
I specialize in translating food menus, tourism and leisure and in law terms
I pay attention to the details, especially if the sentence translated is correctly structured.
$15.00
(2,338円)
/ 1時間
ポルトガル語 (ポルトガル) → 英語
ポルトガル語 (ポルトガル) → フランス語
ポルトガル語 (ポルトガル) → スペイン語
カテゴリー
ライティング / ライティング全般
I am a professional translator. Translation is my passion.
$1.00
(156円)
/ 1時間
フランス語 → 英語
カテゴリー
簡単作業・その他 / その他
未経験ですが一語一語丁寧な翻訳を心がけます。
2,000円
/ 1時間
日本語 → 英語
英語 → 日本語
カテゴリー
ライティング / ライティング全般
My expertise areas are: Technology, Computer, Data Analysis, Bioinformatics, Natural Sciences, Engineering, Scientific Paper
I am a computer scientist who pursued my master in University of Calabria Italy. I am a professional English speaker, writer and listener. I have worked in British and American Company for two years. I learnt Italian while I lived there for two years.
$7.00
(1,091円)
/ 1時間
インドネシア語 → 英語
英語 → インドネシア語
イタリア語 → 英語
イタリア語 → インドネシア語
カテゴリー
ライティング / ライティング全般
since the high school, translation was always the best thing to do. Now and at a professional level translation is an art that needs the exact words and the right form.
$10.00
(1,558円)
/ 1時間
英語 → アラビア語
アラビア語 → 英語
カテゴリー
簡単作業・その他 / その他
Ajudo você Com uma tradução efetiva e compreensível, pontual e objetiva. Não muito extensa pelo valor mas negociável.
$60.00
(9,350円)
/ 1時間
ポルトガル語 (ブラジル) → 英語
英語 → ポルトガル語 (ブラジル)
カテゴリー
簡単作業・その他 / その他
My first service is Translation from English to French, and due to my high training level in Mechanical Engineering and experience in IT, I have specialized in those areas, while as well translating general items.
When translating, I always made a point first to research the terminology for the subject being translated, and during my translation, I usually compile a glossary which I provide at no cost to my client when requested, so that further translation can be consistent. Any translation is followed by a full read through and spellcheck, whenever possible, of the final document, so that you get a product close from the final product if not final.
Additionally to translation, I provide the following services:
* Editing - reviewing another translator work to make sure it is perfect and duplicates the English correctly.
* Proofreading - ensuring there is no typo, grammar, punctuation or style mistakes in the translated piece and that the design matches the English original document (italics, bold, font size, etc.)
* Terminology - researching and building up a glossary of terms for a specific domain/area which will be used for any translation project.
$25.00
(3,896円)
/ 1時間
英語 → フランス語
カテゴリー
簡単作業・その他 / その他
外資系にて海外窓口を担当していますのでビジネス英語のやり取りはお任せください。他にもちょっとした一言や短文など、英国生活で養った感覚で翻訳のお手伝いをさせて頂きます。
1,000円
/ 1時間
日本語 → 英語
英語 → 日本語
カテゴリー
ライティング / ライティング全般
I have some experience to write text and make copy writing.
About many topics for example,music politic,travel,sales etc....
500円
/ 1時間
日本語 → 英語
英語 → 日本語
カテゴリー
ライティング / ライティング全般
Be objective.
$20.00
(3,117円)
/ 1時間
英語 → 中国語(簡体字)
カテゴリー
簡単作業・その他 / その他