フリーランサーを探して依頼
条件から探す
子供英会話講師経験あり
本人確認未認証
オンライン英会話講師(初級)
2,000円
/ 1時間
英語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 言語レッスン
I have a lot of free hours so i am gonna finish the project as soon as possible
$4.00
(590円)
/ 1時間
アラビア語 → 英語
英語 → アラビア語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
I have a lot of free hours so i am gonna finish the project as soon as possible
$3.00
(443円)
/ 1時間
アラビア語 → 英語
英語 → アラビア語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 校正・ネイティブチェック
Let me help u write essays
本人確認未認証
I am very good at both languages (english and arabic ) and i have a lot of free hours so i am gonna finish the project as soon as possible
$5.00
(738円)
/ 1時間
アラビア語 → 英語
英語 → アラビア語
カテゴリー
ライティング / 記事作成・編集
English Tutoring
ニカラグア
本人確認済み
Speaking lessons in English to improve your English. You can choose any topic: business, free topic, travel, etc.
$12.00
(1,771円)
/ 1時間
英語 → スペイン語
カテゴリー
簡単作業・その他 / レッスン全般
ブログなどの記事を英訳・和訳します。
スペイン
本人確認済み
日本語のブログに英語の記事の和訳を掲載したい、また、日本語の記事を英訳して、海外からの閲覧者を増やしたい。そのような要望がございましたら、ぜひお手伝いさせてください。
$15.00
(2,214円)
/ 1時間
日本語 → 英語
英語 → 日本語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
Areas of specialization: I am skilled in German to English and vice-versa translation, transcribing, content localization, content writing, editing and proofreading, interpretation services, copywriting, and teaching German as a foreign language.
$15.00
(2,214円)
/ 1時間
英語 → ドイツ語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
I can translate in French, Spanish, English and Korean your YouTube videos, article and other! And even if I'm still a student studying Korean it only mean that I have access to better tools to improve my translating skills.
$15.00
(2,214円)
/ 1時間
英語 → フランス語
英語 → スペイン語
スペイン語 → 英語
フランス語 → 英語
韓国語 → 英語
スペイン語 → フランス語
フランス語 → スペイン語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
動画、書類、記事等どのような物でも翻訳します。
メキシコ
本人確認済み
日本語からスペイン語、またその逆の翻訳も行います。
1時間あたりの金額を書いてありますが、基本的に交渉可能です。そちらから提案して頂ければ報酬額の検討をします。
現在スペイン語圏に在住していますので、語学レベルに問題はないと思います。
一度お仕事を頂ければ納期ギリギリではなく、余裕を持って完了するように心がけています。
2,000円
/ 1時間
日本語 → スペイン語
スペイン語 → 日本語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
I am good in English, Hindi and Marathi. My national language is Hindi.
$15.00
(2,214円)
/ 1時間
ヒンディー語
英語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
柔軟にお客様のご要望にお応えいたします。プレゼン資料、メール、仕様書、マニュアル等、特許文献も多少経験があります。
1,500円
/ 1時間
日本語
英語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
産業翻訳・工業翻訳・その他翻訳
日本
本人確認済み
現在は主に機械工学系の仕事をしていますが、他分野の翻訳もご相談ください。
日→英、英→日どちらも可能です。
いただいたお仕事は全力で取り組みます。
お気軽にご相談ください。
900円
/ 1時間
英語 → 日本語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
建材系製品資料、マニュアル等の翻訳承ります。業界知識を活かした翻訳業務
日本
本人確認済み
営業経験を活かし、シンプルな言い回しで読み手に刺さる表現をできるよう心がけています。英→日が基本ですが日→英も対応可能です。
1,200円
/ 1時間
英語 → 日本語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
法律文書の翻訳(日本語→英語)をしています。
本人確認未認証
英語の母語話者と日本人との間で事故や事件が起きたときに、それらの者の法的問題を民事的に解決するために交渉、翻訳・通訳をしております。細かな作業もこつこつ真面目に取り組むことができます。翻訳・通訳としての経験を活かして、正確かつスピーディーに仕事をこなします。
1,700円
/ 1時間
日本語 → 英語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
法律文書の翻訳(英語→日本語)をしています。
本人確認未認証
英語の母語話者と日本人との間で事故や事件が起きたときに、それらの者の法的問題を民事的に解決するために交渉、翻訳・通訳をしております。細かな作業もこつこつ真面目に取り組むことができます。翻訳・通訳としての経験を活かして、正確かつスピーディーに仕事をこなします。
1,700円
/ 1時間
日本語
英語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
契約書の翻訳(日本語→英語)をしています。
本人確認未認証
英語の母語話者と日本人との間で事故や事件が起きたときに、それらの者の法的問題を民事的に解決するために交渉、翻訳・通訳をしており、そのために、示談書や契約書を作ることができます。細かな作業もこつこつ真面目に取り組むことができます。翻訳・通訳としての経験を活かして、正確かつスピーディーに仕事をこなします。
1,700円
/ 1時間
日本語 → 英語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
契約書の翻訳(英語→日本語)をしています。
本人確認未認証
英語の母語話者と日本人との間で事故や事件が起きたときに、それらの者の法的問題を民事的に解決するために交渉、翻訳・通訳をしており、そのために、示談書や契約書を作ることができます。細かな作業もこつこつ真面目に取り組むことができます。翻訳・通訳としての経験を活かして、正確かつスピーディーに仕事をこなします。
1,700円
/ 1時間
英語 → 日本語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
行政の通訳をしています。
本人確認未認証
英語の母語話者と日本人との間で事故や事件が起きたときに、それらの者の法的問題を民事的に解決するために交渉、翻訳・通訳をしており、そのために、示談書や契約書を作ることができます。細かな作業もこつこつ真面目に取り組むことができます。翻訳・通訳としての経験を活かして、正確かつスピーディーに仕事をこなします。
1,700円
/ 1時間
日本語 → 英語
英語 → 日本語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 通訳・通訳ガイド
I translate/interpret and negotiate legal matter between an English-speaking person and a Japanese-speaking person when they get involved in an accident or incident in order to solve the problem as a civil case. I work on my job diligently. Making use of my experience as a translator and interpreter, I perform the job accurately and speedily.
1,700円
/ 1時間
英語 → 日本語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
I translate/interpret and negotiate legal matter between an English-speaking person and a Japanese-speaking person when they get involved in an accident or incident in order to solve the problem as a civil case. I work on my job diligently. Making use of my experience as a translator and interpreter, I perform the job accurately and speedily.
1,700円
/ 1時間
日本語 → 英語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
I translate/interpret and negotiate legal matter between an English-speaking person and a Japanese-speaking person when they get involved in an accident or incident in order to solve the problem as a civil case. I work on my job diligently. Making use of my experience as a translator and interpreter, I perform the job accurately and speedily.
1,700円
/ 1時間
英語 → 日本語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
I translate/interpret and negotiate legal matter between an English-speaking person and a Japanese-speaking person when they get involved in an accident or incident in order to solve the problem as a civil case, for which I can make an out-of-court settlement document or a contract document. I work on my job diligently. Making use of my experience as a translator and interpreter, I perform the job accurately and speedily.
1,700円
/ 1時間
日本語 → 英語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
Administrative translation
本人確認未認証
I translate/interpret and negotiate legal matter between an English-speaking person and a Japanese-speaking person when they get involved in an accident or incident in order to solve the problem as a civil case. I work on my job diligently. Making use of my experience as a translator and interpreter, I perform the job accurately and speedily.
1,700円
/ 1時間
日本語 → 英語
英語 → 日本語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 通訳・通訳ガイド
I have a high appreciation of the challenges of translation and have written about it extensively in blogs and tweets.
$25.00
(3,691円)
/ 1時間
フランス語 → 英語
ドイツ語 → 英語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳