Native German Translator and Proofreader
123456_7891さんのプロフィール
本人確認済み
約4年前
ドイツ語
英語
Webサイト
文学
I am a native German speaker with proficiency in English and hold a Bachelor's Degree in German Philology from Leipzig University, Germany.
Currently, I'm residing and working in New Delhi, India for more than 2 years.
Areas of specialization: I am skilled in German to English and vice-versa translation, transcribing, content localization, content writing, editing and proofreading, interpretation services, copywriting, and teaching German as a foreign language.
I have worked with well-renowned organizations i.e. IMAG GmbH as a German Translator, as an assistant for Goethe Institut, and as an intern for the German Book Office.
Projects:
I assisted as a German to English Interpreter at IMAG GmbH, where I was the source of communication between Germans and the people across different countries who visited the exhibition.
Also, I translated a German science fiction book into English, namely 'Andreas Eschbach- Blautag' for the German Book Office.
Furthermore, I have worked for Futve.com which is based out in Beijing, China. So far, I have proofread, edited as well as transcribed many German-recorded sentences and conversations and enjoying doing the work.
Therefore, I can provide any kind of translation service as well as proofreading service to my clients from a book to a legal document.
P.S. Wenn Sie Fragen haben, stehe ich Ihnen jederzeit gerne zur Verfügung und Sie können mich auch auf Deutsch anschreiben.
Currently, I'm residing and working in New Delhi, India for more than 2 years.
Areas of specialization: I am skilled in German to English and vice-versa translation, transcribing, content localization, content writing, editing and proofreading, interpretation services, copywriting, and teaching German as a foreign language.
I have worked with well-renowned organizations i.e. IMAG GmbH as a German Translator, as an assistant for Goethe Institut, and as an intern for the German Book Office.
Projects:
I assisted as a German to English Interpreter at IMAG GmbH, where I was the source of communication between Germans and the people across different countries who visited the exhibition.
Also, I translated a German science fiction book into English, namely 'Andreas Eschbach- Blautag' for the German Book Office.
Furthermore, I have worked for Futve.com which is based out in Beijing, China. So far, I have proofread, edited as well as transcribed many German-recorded sentences and conversations and enjoying doing the work.
Therefore, I can provide any kind of translation service as well as proofreading service to my clients from a book to a legal document.
P.S. Wenn Sie Fragen haben, stehe ich Ihnen jederzeit gerne zur Verfügung und Sie können mich auch auf Deutsch anschreiben.