フリーランサーを探して依頼
条件から探す
【Translate】English or French to Japanese
フランス
本人確認済み
Translate
English to Japanese
French to Japanese
1,600円
/ 1時間
フランス語 → 日本語
英語 → 日本語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
I love to work on finding conversation of speaking people. That can be usefull for translating international promotions or advises or viral video that we can see on internet (t.ex you tube.)
100円
/ 1時間
イタリア語 → 英語
イタリア語
カテゴリー
簡単作業・その他 / その他
スキル
文芸翻訳
通訳ガイド
記事・ブログ作成
メール対応
Word
観光を楽しむ際に必要な情報がまとめられたお知らせメールや、学校や職場で配られたお便り、公的機関から郵送されてきた書類など、文章量が多くまた書類ならではの読みすすめづらい文言にお困りではありませんか?
また、翻訳ツールを使っても直訳の長文を自身で判断しながら読むのことに負担を感じていませんか?重要なポイントのみ抜粋し、内容を補ってお知らせします。
身近な人には確認しづらい、または支援者の負担を軽減したい時などご依頼ください。
1,000円
/ 1時間
日本語 → ウクライナ語
日本語 → 英語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
英語圏での生活が10年以上あることもあり、帰国してからは英語力が落ちないように、インターネットで英語の動画を見たり論文を読んだりして英語の勉強を続けています。プログラミングに興味があり、ここ数年で2回、職業訓練校に通い、プログラミング言語を学んだ後は、独学を続けています。将来は自分で携帯アプリを作りたいと思っています。
1,000円
/ 1時間
英語 → 日本語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
英→日翻訳 おまかせください
日本
本人確認済み
誤訳、訳漏れ等、細心の注意を払って取り組みます。
300円
/ 1時間
英語 → 日本語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / ローカライズ全般
レスポンシブデザインのWEB制作
パラグアイ
本人確認済み
HTML,CSS,JavaScriptを使ったレスポンシブルデザインのWEbサイトを制作や修正を承ります。
サイトの修正や、画像やロゴなどのデザイン制作も承ります。
1,200円
/ 1時間
日本語 → 英語
英語 → 日本語
スペイン語 → 日本語
日本語 → スペイン語
カテゴリー
Tech・プログラミング / Web開発
ビジネス文書翻訳(英語→日本語)専門
日本
本人確認済み
フリーランスで翻訳を行っております。
翻訳に関してはこれまで3年以上の経験があります。
専門分野は教育・語学・文学で、博士課程前期の学位を取得しております。
これまで依頼された案件は論文の日本語チェック、英日産業翻訳(教育・ゲーム・美容・文化など)です。
読み手に合わせた文章を作成することが得意で、クライアント様からもお褒めの言葉をいただいてきました。
翻訳に限らず、商品の英語やマーケティング上の表現チェックなどでもお力になれると思います。
お気軽にお問い合わせください。
1,200円
/ 1時間
英語 → 日本語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
日本語→英語、日本語→ロシア語の翻訳します。
日本
本人確認済み
日本語、ロシア語、英語、ウクライナ語の翻訳を任せてください。出来るだけ速くて、丁寧で翻訳します。
よろしくお願い致します。
3,000円
/ 1時間
日本語 → 英語
日本語 → ロシア語
日本語 → ウクライナ語
ロシア語 → 日本語
英語 → 日本語
ウクライナ語 → 日本語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
字幕・翻訳・記事作成ならお任せください!最短3営業日で納品いたします。
日本
本人確認済み
主に下記のようにパラレルワーカーとして活動をしています。
・WEBライター
・翻訳&動画翻訳 (英訳・スペイン語訳・和訳)
・SNS運用&ネットショップ運営アシスタント (インスタ投稿代行・フォロワー集め・オンラインショップ対応・事務など)
WEBライターとして活動している傍ら、スペイン語に関するブログをWord Press で運営しておりました。いまではnoteを書いております。
執筆してきたジャンルは下記の通りになります。
・語学学習方法 ・ファッションコーデ ・近所のおすすめカフェ・おすすめレシピ・留学生活・海外くらし・スピリチュアル・観光/旅行
・生活のこと・不動産
グルメやカフェなど、五感を刺激する書き方が得意です。
翻訳は下記の通りです。
・車のマニュアル
・詩
・デザイン会社ホームページの翻訳
・動画翻訳
・観光パンフレットの翻訳
◎語学レベル
・英語→上級
・スペイン語→上級
・韓国語→日常会話
・フランス語→日常会話
◎執筆してきたジャンル
・語学学習方法
・ファッションコーデ
・近所のおすすめカフェ
・占い鑑定
・おすすめレシピ
・留学生活
・海外くらし
・スピリチュアル
・観光/旅行
◎翻訳してきたジャンル
・観光パンフレット
・歴史コンテンツ
・詩
・ご当地名産品紹介
・web サイトの翻訳
1,000円
/ 1時間
日本語 → スペイン語
スペイン語 → 日本語
日本語 → フランス語
カテゴリー
ライティング / 記事作成・編集
I translate from English to Portuguese and I can also write articles on English or Portuguese.
ブラジル
本人確認済み
I enjoy writting and translating and I like very much working for Conyac.
$10.00
(1,533円)
/ 1時間
ポルトガル語 (ブラジル) → 英語
カテゴリー
ライティング / ライティング全般
Sometimes, it is interesting to see how foreing newspapers view the news from your country.
$10.00
(1,533円)
/ 1時間
英語 → ポルトガル語 (ブラジル)
カテゴリー
簡単作業・その他 / その他
I am willing to consider the price depending on the work load.
1,500円
/ 1時間
日本語
英語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
translation from English to Japanese and vise versa/typing out recorded voice in English or Japanese
本人確認未認証
will be done by timely manner
Can discuss about the job offer
1,500円
/ 1時間
日本語 → 英語
英語 → 日本語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
I'm very fast but also quite accurate. I can type up to 80 words per minute
$12.00
(1,839円)
/ 1時間
イタリア語
英語
日本語
カテゴリー
ライティング / 文字起こし
I have studied literature for a long time and I am great at finding the subtleties in someone's writing so that they may be understood in the target language. I am efficient and dilligent, and will give you a high-quality translation.
$22.00
(3,372円)
/ 1時間
英語 → フランス語
フランス語 → 英語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
English to Italian translation
イタリア
本人確認済み
As a native speaker and a professional teacher of Italian (15 years of experience), I can feel the "taste" of my language and the underlying meanings and cultural references of a text. I also have some experience (2 years) teaching Philosophy and Human Sciences at a cram school, and an even longer one (around 100,000 words so far) writing web articles. Thanks to all this, I am accostumed to be thorough and to meet my jobs deadline.
800円
/ 1時間
英語 → イタリア語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
Italian to English translation
イタリア
本人確認済み
I am very thorough and look carefully for the most adequate match between words and sentences of both source and target language. I work 24/7 and I usually take more care of my job than of my own interest!
800円
/ 1時間
イタリア語 → 英語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
Trust me your files and documents will be best translated into the target language.
$20.00
(3,065円)
/ 1時間
英語 → インドネシア語
インドネシア語 → 英語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
I have more than 10 years of business consulting experience in business and human rights, with a focus on Asia and Latin America, and more than 15 years in the sustainability area, including experience in government-related projects. As for the ESG management axis, we are familiar with the challenges and solutions in the environmental (E) and social (S) fields. In addition to medium/long-term consulting projects, I can also undertake one-off research projects and speaking engagements. For reference, please see my LinkedIn page for recent activities. www.linkedin.com/in/mayosuzuki
$50.00
(7,663円)
/ 1時間
日本語 → 英語
日本語 → スペイン語
カテゴリー
ビジネス / その他
迅速、丁寧な対応をいたします。カテゴリー記入以外の内容も、条件に応じて柔軟に対応いたします。
1,200円
/ 1時間
日本語
英語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / ポストエディット
翻訳をする際は細部に気を使い、依頼者様の趣旨をよく理解することでレベルの高い翻訳にこだわっています。
また、文化的な違いも考慮してニュアンスを汲み取り、正確さを追求しています。
3,000円
/ 1時間
スペイン語 → 日本語
日本語 → スペイン語
日本語 → 英語
英語 → 日本語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
Beginner level Japanese lessons
フィリピン
本人確認済み
Basic Japanese lessons
$10.00
(1,533円)
/ 1時間
日本語 → 英語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 言語レッスン
日本語⇄英語⇄スペイン語の翻訳を専門にしています
アメリカ
本人確認済み
できる限り自然な英語と日本語で内容を表現するよう心がけています。
5,000円
/ 1時間
英語 → 日本語
英語 → スペイン語
スペイン語 → 日本語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
西語→日本語、日本語→西語の翻訳
日本
本人確認済み
期限内に納期、そしてこまめに連絡を取りお互い納得の行くよう常に心掛けています。
2,000円
/ 1時間
日本語 → スペイン語
スペイン語 → 日本語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳