フリーランサーを探して依頼
条件から探す
postediting
日本
本人確認済み
I'll do my job quickly and accurately.
1,000円
/ 1時間
英語 → 日本語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / ポストエディット
localization
日本
本人確認済み
I'll do my job quickly and accurately.
1,000円
/ 1時間
英語 → 日本語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
映画・映像関係の翻訳が得意です。
日本
本人確認済み
30年以上海外との交渉・契約の仕事をしています。主に映画の買付ですので、映画・映像・音楽関係を得意としています。英語から日本語に翻訳する際は、英語の感覚だけではなく日本語としての美しさや分かりやすさを大切にしています。
1,500円
/ 1時間
英語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
I am native in both languages being born in Montréal, QC, Canada
$30.00
(4,802円)
/ 1時間
フランス語 → 英語
英語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
In both French and English. I’ve been proofreading for a loooonnng time. Since I was in high school, then college, then university. Wether I had to do a term paper alone or in teams, I was always the one proofreading the final text. I’ve also been doing it in my professional life!
$30.00
(4,802円)
/ 1時間
フランス語
英語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 校正・ネイティブチェック
専門知識、詳細な調査に基づく高品質の技術翻訳を御提供します。
日本
本人確認済み
これまで、プラントメーカー、電力関連団体にて、設計開発、解析、プロジェクト及び規格整備の業務に携わってきました。これらの業務に関わる海外文献の調査及び分析の経験、国際会議での論文投稿等の経験を活かして、原子力、機械、環境に関する技術翻訳、調査等の分野で高品質のアウトプットを御提供します。
対応可能な翻訳(英→日、日→英)の範囲は以下の通りです。
・海外ニュース記事
・海外向け広告資料
・海外規制動向
・技術文書(機械、原子力、環境、及び科学技術一般)
・国際会議向けのプレゼン資料
・技術マニュアル
・一般的な産業翻訳
・その他(御相談に応じます。)
1,200円
/ 1時間
英語 → 日本語
日本語 → 英語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
秘書としていろいろな翻訳を本業でおこなっています
日本
本人確認済み
一般メール本文作成
出張・アレンジメント関連の依頼・確認メール作成
契約書の翻訳(日本語→英語、英語→日本語)
ビジネス営業メール本文の翻訳(日本語→英語)
2,200円
/ 1時間
英語 → 日本語
日本語 → 英語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
Almost 20 yr experience in translating - 15 yrs in Europe - 10 yrs in Italy
Bi-lingual heritage English-Spanish
-World traveler-
$35.00
(5,602円)
/ 1時間
英語 → イタリア語
英語 → スペイン語
イタリア語 → スペイン語
イタリア語 → 英語
フランス語 → 英語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
Proofreading from English to German
エジプト
本人確認済み
Very Accurate review
$10.00
(1,601円)
/ 1時間
アラビア語 → 英語
英語 → アラビア語
英語 → ドイツ語
英語 → ベトナム語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 校正・ネイティブチェック
文章の校正ならお任せ下さい。
日本
本人確認済み
短時間で正確なポストエディットに自信があります。
2,500円
/ 1時間
英語 → 日本語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / ポストエディット
英語学習者向け~英作文添削ならお任せ下さい!~
日本
本人確認済み
1文につき50円で添削いたします!
英語学習者が独学で勉強をする際、「日記を書いているが、合っているかどうか分からない。」「自然な表現を知りたい。」という方におススメです。
1回:1文×50問=2,500円~ 毎にご更新して頂けます。
2,500円
/ 1時間
英語 → 日本語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 言語レッスン
モンゴル語、英語、日本語できます!
日本
本人確認済み
プロフィールをご覧いただき、ありがとうございます。
sankayouと申します。
納期を守ることはもちろん、丁寧なコミュニケーションを心がけております。
ご連絡いただければ、すぐに対応できる態勢を整えておりますので、どうぞよろしくお願いします。
1,100円
/ 1時間
日本語 → モンゴル語
モンゴル語 → 日本語
英語 → モンゴル語
モンゴル語 → 英語
日本語 → 英語
英語 → 日本語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
英日・日英、ビジネス文書や記事など。映像翻訳経験あり。
日本
本人確認済み
多様なビジネス文書、記事などに対応いたします。一般ビジネス・観光・文化・エンターテインメントなどを得意としております。
映像翻訳は字幕・吹替できます。
$15.00
(2,401円)
/ 1時間
英語 → 日本語
日本語 → 英語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
技術文書の翻訳(英日、日英)
日本
本人確認済み
技術について、専門的な内容をよく調査して、正確な翻訳になるように心がけています。技術の専門家ですので、その点はアピールポイントです。
1,100円
/ 1時間
英語 → 日本語
日本語 → 英語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
I think i have corrected enough nonsense that my latin family can barely say in english, so why not?
Just Kidding, i am a native spanish and english speaker, i have my ear and mind trained to understand anything you can throw at me on those languages, since i had 4 years old!
$10.00
(1,601円)
/ 1時間
英語 → スペイン語
スペイン語 → 英語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 校正・ネイティブチェック
単なる直訳ではなく、自然な英語、日本語表現になるような翻訳を心がけています。期日はしっかりお守りいたします。
1,500円
/ 1時間
日本語 → 英語
英語 → 日本語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
中→日、日→中、英→日はお任せください
日本
本人確認済み
中華圏ビジネス歴30年。現在も現役で中華圏のビジネスに従事しています。北京駐在歴7年。
食と旅とゴルフが生きがいです。
1,000円
/ 1時間
中国語(繁体字) → 日本語
英語 → 日本語
日本語 → 中国語(繁体字)
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
I love to translate games and litteral work but I can do various others subjects.
$20.00
(3,201円)
/ 1時間
日本語 → フランス語
英語 → フランス語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
固有名詞や専門用語等は調べて内容を理解してから翻訳するように努めています。
ビジネス文書なのか、友人とのやり取りなのか、それぞれにふさわしい自然な日本語またはタイ語に訳します。
2,000円
/ 1時間
日本語 → タイ語
タイ語 → 日本語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
ビジネス文書翻訳(英語→日本語、中国語→日本語、インドネシア語→日本語)
日本
本人確認済み
契約書やプレゼンテーション資料などのビジネス文書を翻訳します。
3年ほど海外ビジネスを担当しており、翻訳業務専門での実績は少ないですが、丁寧に対応させて頂きます。
500円
/ 1時間
英語 → 日本語
中国語(簡体字) → 日本語
インドネシア語 → 日本語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
IT系を中心に、英日翻訳を募集しております。
日本
本人確認済み
「IT」英文和訳の第99回TQE3級合格、約1年の翻訳経験もあります。誠実に取り組みますのでよろしくお願いします。
1,000円
/ 1時間
英語 → 日本語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
英語→日本語のポストエディット
日本
本人確認済み
迅速、丁寧で正確な作業を心がけます
1,000円
/ 1時間
英語 → 日本語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / ポストエディット
I'm really into grammar and spelling, so I'm kinda nitpicking about the right way to write or say something.
$18.50
(2,961円)
/ 1時間
英語 → ドイツ語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 校正・ネイティブチェック
日本語話者による英日翻訳
本人確認未認証
ただ単に英単語を日本語に置き換えるのではなく、書き手の意図を汲み取り、読み手の目線にそった読みやすい文章を心がけます。
1,000円
/ 1時間
英語 → 日本語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
AI翻訳(英日) 医療ヘルスケア 他
日本
本人確認済み
流暢な日本語に翻訳。
1,800円
/ 1時間
英語 → 日本語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / ポストエディット