フリーランサーを探して依頼
条件から探す
The applicant can offer high-level Japanese-English two-way translation on time, accessible and prompt communication via Email 24/7, and accurate, fluent, and situation-oriented translation in both Japanese and English.
The applicant has had experience as a translator and article editor for more than six years at an in-house business of enterprises owned by the US, UK, JP, and AUS.
1,500円
/ 1時間
日本語 → 英語
英語 → 日本語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
医学論文翻訳 (英語→日本語)
本人確認未認証
現役医学生です。英語で書かれた医学論文を(1パラグラフ〜)日本語に翻訳致します。
納期は全文翻訳の場合、1週間程度かかる場合があります。
4,000円
/ 1時間
英語 → 日本語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
I am very particular with syntax and grammar and may be able to help you think of a title or catch phrase for your composition or ad.
1,000円
/ 1時間
英語
タガログ語 → 英語
英語 → タガログ語
カテゴリー
ライティング / ライティング全般
組合で通訳・監理を担当しております
本人確認未認証
前の仕事は派遣会社で外国人の採用を担当しておりました。
現在、組合で実習生の監理しております。
1,000円
/ 1時間
ベトナム語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 通訳・通訳ガイド
I have experiences of teaching and talking with students wishing to learn a new language. I am very patient, and I am easy to talk to. I come from Beijing, so I speak standard Chinese without accents. Although I am new to the job, I will work my best!
1,600円
/ 1時間
中国語(簡体字)
英語
日本語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 言語レッスン
日本語⇔韓国語の翻訳承っています
日本
本人確認済み
初心者ですが、短い文章や、カルチャー(KPOP関連も)承りますので、ぜひご相談ください!
1,050円
/ 1時間
韓国語 → 日本語
日本語 → 韓国語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
イタリア語⇒日本語の翻訳が主です。
イタリア
本人確認済み
読みやすい日本語に仕上げるよう、心がけ、専門用語や、一般に広く使われている表現を調べながら翻訳します。
お仕事は、翻訳内容と自分のスキルを考慮してお受けします。
1,500円
/ 1時間
日本語 → イタリア語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
医療翻訳・医学論文 英→日
日本
本人確認済み
言葉に関わる仕事をしたいという強い思いから、翻訳家を目指し勉強しています。メディカル分野の勉強は1年になります。クライアント様とのコミュニケーションを大事に、どんな仕事も全力で取り組みます。よろしくお願いいたします。
■実務経験
・会計課(5年)
診療科別原価計算分析・職員給与分析・予算・決算・補助金関係処理・
取引先への入出金管理・税金関係処理・医学会事務局運営・小口現金取扱
・医事課(約1年)
課内組織チームリーダー・医療費点数計算補助・病棟受付・患者説明業務
・院内新請求制度移行業務
※管理部門にいたため、様々な文書を目にしてきました。
また医師・看護師と交渉してきた経験から、医療現場の知識が豊富にあります。
1,500円
/ 1時間
英語 → 日本語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
翻訳歴5年(主にアプリ翻訳、カスタマーサポート翻訳)
本人確認未認証
英語が話せるだけでは翻訳は出来ません。
翻訳内容の背景を理解し、書き手が何を伝えたいのかを理解することが重要となります。
カスタマーサポート翻訳では何千通りものお問い合わせを見てきたため、背景理解には自信があります。
是非お仕事の依頼お待ちしております。
1,000円
/ 1時間
日本語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
アプリ、ゲーム、観光の翻訳(タイ⇔日本語)ならお任せください。
タイ
本人確認済み
アプリの仕組み、使い方やゲームの内容、攻略方法、日本とタイの観光を分かりやすく翻訳いたします。
1,000円
/ 1時間
日本語 → タイ語
タイ語 → 日本語
タイ語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 校正・ネイティブチェック
コンサルティング会社にて提案書の翻訳に携わっております。
その他、外国人のアテンド等も行いますので、観光案内関連の翻訳も可能です。
500円
/ 1時間
日本語 → 英語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
日本で大学を卒業後、ブラジルに20年以上、滞在しています。ポルトガル語の自然な日本語への翻訳を得意としています。
1,100円
/ 1時間
ポルトガル語 (ブラジル) → 日本語
日本語 → ポルトガル語 (ブラジル)
カテゴリー
ライティング / ライティング全般
画像の文字起こし、お引き受けします。(ポルトガル語から日本語、日本語からポルトガル語)
ブラジル
本人確認済み
日本で大学を卒業後、ブラジルで20年以上、滞在しています。ポルトガル語(ブラジル)の自然な日本語への翻訳を得意としています。
1,100円
/ 1時間
ポルトガル語 (ブラジル) → 日本語
日本語 → ポルトガル語 (ブラジル)
カテゴリー
簡単作業・その他 / その他
サイトの海外言語対応、言語抽出なら任せてください
日本
本人確認済み
マークアップ言語(HTML、XML)や各種スクリプトからタグを保護しながら翻訳対象の文字列を抽出し、翻訳後に文字列だけを戻す作業を得意としています。ビットマップ化されたテキストも原本のPhotoshopファイルがあれば翻訳対象のテキストレイヤーだけを自動的に抽出し、翻訳後の文字列で置換します。タグの保護以外にソース全体に翻訳対象の日本語リソースなどが残されているかなど、全体検索で漏れなく探すことができます。日⇔韓の抽出・翻訳以外にも抽出と文章の割り当ての仕事だけでも請け負います。
※抽出は自動化のため、数日で完了します。
5,000円
/ 1時間
韓国語 → 日本語
日本語 → 韓国語
カテゴリー
Tech・プログラミング / その他
PC・モバイルアプリの海外言語対応、言語抽出なら任せてください
日本
本人確認済み
バイナリやソースコードレベルからソースを保護しながら翻訳対象の文字列を抽出し、翻訳後に文字列だけを戻す作業を得意としています。ビットマップ化されたテキストも原本のPhotoshopファイルがあれば翻訳対象のテキストレイヤーだけを自動的に抽出し、翻訳後の文字列で置換します。タグの保護以外にソース全体に翻訳対象の日本語リソースなどが残されているかなど、全体検索で漏れなく探すことができます。日⇔韓の抽出・翻訳以外にも抽出と文章の割り当ての仕事だけでも請け負います。
5,000円
/ 1時間
韓国語 → 日本語
日本語 → 韓国語
カテゴリー
Tech・プログラミング / その他
旅行・美容記事翻訳ならお任せください!
本人確認未認証
主に旅行・美容の記事翻訳を専門としております。
完成まで1週間〜2週間のお時間をいただきます。
もしお急ぎであれば対応させていただきますます。
なんでもお申し付けくださいませ。
500円
/ 1時間
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
英→日 、中→日 翻訳できます!
本人確認未認証
迅速かつ丁寧な対応に心がけています。
魂込めて翻訳します!
よろしくお願いいたします!
500円
/ 1時間
英語 → 日本語
中国語(簡体字) → 日本語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
ビジネス英語もお任せください。物流、流通、製造系用語にも対応します。
日本
本人確認済み
親切、丁寧、迅速に対応します。
100円
/ 1時間
英語 → 日本語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
未経験ですが丁寧にやります。
1,100円
/ 1時間
日本語 → 英語
英語 → 日本語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
I am working as an English content writer for more than 3 years. Hindi is my native language. I worked with many amazing clients in past years as a content writer and translator.
$12.00
(1,839円)
/ 1時間
英語 → ヒンディー語
ヒンディー語 → 英語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
スキル
産業翻訳
出版翻訳
IT翻訳
文芸翻訳
記事・ブログ作成
コピーライティング・キャッチコピー
校正・校閲
編集
調査・リサーチ
ソーシャルメディアマーケティング
SEO
企画
データ入力・タイピング
トランスクリプション・転記
HTML5
CSS3
HTMLタグ打ち
Word
Excel
I am a native Hindi speaker from North India. If you have articles, blogs, ebooks, or any other written material in Hindi, you can contact me for editing and proofreading.
$12.00
(1,839円)
/ 1時間
ヒンディー語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 校正・ネイティブチェック
スキル
産業翻訳
出版翻訳
IT翻訳
文芸翻訳
記事・ブログ作成
コピーライティング・キャッチコピー
校正・校閲
編集
調査・リサーチ
ソーシャルメディアマーケティング
SEO
企画
データ入力・タイピング
トランスクリプション・転記
HTML5
CSS3
HTMLタグ打ち
Word
Excel
Professional Content Writer
インド
本人確認済み
Providing professional content writing services in English and Hindi for more than 3 years.
$12.00
(1,839円)
/ 1時間
英語
ヒンディー語
カテゴリー
ライティング / 記事作成・編集
スキル
産業翻訳
出版翻訳
IT翻訳
文芸翻訳
記事・ブログ作成
コピーライティング・キャッチコピー
校正・校閲
編集
調査・リサーチ
ソーシャルメディアマーケティング
SEO
企画
データ入力・タイピング
トランスクリプション・転記
HTML5
CSS3
HTMLタグ打ち
Word
Excel
Provide translation service of legal documents (such as contracts, agreements, court rulings, etc.) between English and Chinese (both simplified and HK traditional)
3,500円
/ 1時間
英語 → 中国語(簡体字)
英語 → 中国語(繁体字)
中国語(簡体字) → 英語
中国語(繁体字) → 英語
カテゴリー
ビジネス / 法務
スキル
出版翻訳
文芸翻訳
法務翻訳