Yoshi (yoshi777) — Received Reviews
ID Unverified
Over 11 years ago
United States
Japanese (Native)
English
The reviewed activity that other translators made to this user's works. This activity includes writing corrections and comments to those translations.
![]()
04 Apr 2013 at 20:59
|
|
Comment I would just remove the 'a' so that it's 'could you pay me back half of the payment' - otherwise, this is a very good translation. |
25 Feb 2014 at 13:43
|
|
31 Mar 2013 at 18:34
|
|
Comment 原文に忠実であるとは思います。あとひと工夫あればいいのではないかとも。。 |
12 Mar 2014 at 06:08
|
|
Comment 良い翻訳だと思います。 |
14 Mar 2014 at 12:23
|
|