NAOKO.N (tani1973) — Written Reviews
ID Verified
Over 11 years ago
Female
Japan
Japanese (Native)
English
French
Machinery
Business
Medical
The review activity that this user made to other translators' works. This activity includes writing corrections and comments to those translations.
rated this translation result as ★★★★
English → Japanese
12 Nov 2013 at 22:04
|
|
rated this translation result as ★★★
English → Japanese
12 Nov 2013 at 15:26
|
|
rated this translation result as ★★
Japanese → English
11 Nov 2013 at 17:55
|
|
rated this translation result as ★★★
Japanese → English
11 Nov 2013 at 17:36
|
|
rated this translation result as ★★★
Japanese → English
11 Nov 2013 at 16:19
|
|
rated this translation result as ★★★
Japanese → English
11 Nov 2013 at 16:13
|
|
rated this translation result as ★★★
Japanese → English
10 Nov 2013 at 23:56
|
|
rated this translation result as ★★
Japanese → English
09 Nov 2013 at 14:21
|
|
rated this translation result as ★★★★
English → Japanese
11 Nov 2013 at 14:47
|
|
rated this translation result as ★★★★
English → Japanese
11 Nov 2013 at 12:08
|
|
rated this translation result as ★★★★
English → Japanese
09 Nov 2013 at 17:55
|
|
rated this translation result as ★★★★★
English → Japanese
08 Nov 2013 at 21:55
|
|
Comment 自然な日本語で読みやすいです。 |
rated this translation result as ★★★
English → Japanese
08 Nov 2013 at 19:51
|
|
rated this translation result as ★★★★
English → Japanese
08 Nov 2013 at 13:16
|
|
rated this translation result as ★★★
English → Japanese
09 Nov 2013 at 14:01
|
|
rated this translation result as ★★★★★
English → Japanese
09 Nov 2013 at 17:31
|
|
Comment 正しく訳されていると思います。 |
rated this translation result as ★★★★
English → Japanese
09 Nov 2013 at 11:18
|
|
rated this translation result as ★★★
Japanese → English
11 Nov 2013 at 15:58
|
|
rated this translation result as ★★
English → Japanese
08 Nov 2013 at 21:36
|
|
rated this translation result as ★★★★
Japanese → English
11 Nov 2013 at 15:35
|
|
rated this translation result as ★★★★★
English → Japanese
12 Nov 2013 at 15:19
|
|
Comment 読みやすいです。 |
rated this translation result as ★★★★★
English → Japanese
11 Nov 2013 at 14:56
|
|
Comment 自然な和訳です。 |
rated this translation result as ★★★★
English → Japanese
07 Nov 2013 at 15:56
|
|
rated this translation result as ★★★
English → Japanese
07 Nov 2013 at 15:51
|
|
rated this translation result as ★★★★
English → Japanese
07 Nov 2013 at 11:18
|
|