Chris (secangel) — Received Reviews
ID Verified
About 15 years ago
China
Chinese (Simplified) (Native)
English
Japanese
Chinese (Traditional)
French
The reviewed activity that other translators made to this user's works. This activity includes writing corrections and comments to those translations.
rated this translation result as ★★★★
Japanese → English
01 Feb 2014 at 18:12
|
|
rated this translation result as ★★★★★
Japanese → English
03 Mar 2014 at 23:58
|
|
Comment ただし、自分がフォローしているユーザーは自分の「フォロワー」になるのでしょうか。twitterの場合はそれを「フォロー」として表示されていますが、ここだけちょっと理解するには難しかったではないかと思います。 |