Robin (robin) — Translations
ID Unverified
About 14 years ago
Japanese (Native)
English
A listing of the public translations that were written by this user. This listing does not include the requests that have yet to be completed.
Japanese → English ★★★★☆ 4.5 | |
Original Text |
Translation
Accessories reflect your generous personality and make you look more charming. |
Japanese → English ★★★★☆ 4.0 | |
Original Text
日本人である私から見ても、とても美しくて、当時の時代背景や人々の生活等が、思い浮かぶような素晴らしい人形です。とても珍しいアイテムで、素晴らしい買い物だと思います。ぜひ買ってみては如何でしょうか? |
Translation |
Japanese → English | |
Original Text
Aは非常に重要なMODELですので、このままキャンセルにすることはダメージが大きいと思われます。Aをどうにか生産することはできませんか.また、記2点を追加オーダーさせて頂くことが可能ですか。 |
Translation |
Japanese → English ★★★★★ 5.0 | |
Original Text
日本人形のお土産は、海外から遊びに来た外国人では見つけられないよいものを送ることができる為、 |
Translation |
Japanese → English | |
Original Text
下記の入荷後、まだ100pcsの残りがあります。今後の出荷予定をA社に確認してください。アクセサリーのオーダー確認書は、まだ発行されませんか。 |
Translation |