Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

rislo Translations

ID Verified
Over 9 years ago
Japan
Japanese (Native) English
A listing of the public translations that were written by this user. This listing does not include the requests that have yet to be completed.
rislo English → Japanese ★★★★★ 5.0
Original Text

Be sure to follow all laws and regulations – as well as eBay policies – before buying or selling these items. Due to laws and regulations, the sale of most firearms, weapons and related items isn't allowed.
Please understand that eBay takes no position on the gun control issue. We've implemented our policy due to the complex and varied regulations governing the sale of these items. Something that is legal in one jurisdiction may be illegal in another.
Much like a shopping mall, we offer many items from a number of categories that allow members to trade just about anything. However, due to various laws pertaining to the sale of firearms, eBay does not allow these items to be sold on the site.

Translation

アイテムを購入したり販売する前に、必ずすべての法律や規則そしてeBayのポリシーに従ってください。法律や規制により、すべての銃器や武器関連アイテムの販売は許可されていません。
eBayは銃規制の問題に関してどちらの立場も取りませんのでご了承ください。私どもはこれらのアイテムの販売に関し複雑で多様な規制のために、ポリシーを実施しました。一方の司法権のもとでは合法であっても、他方では違法の場合があります。
多くのショッピングモールのように、メンバーが多くのアイテムを数々のカテゴリーから何でも取引できるよう提供しています。しかし銃器の販売に関連する様々な法律のために、eBayはこれらの商品をサイト上で販売することを認めることはできません。