Daichi (o63odt) — Written Reviews
ID Verified
About 11 years ago
United States
English (Native)
Japanese
French
Spanish
The review activity that this user made to other translators' works. This activity includes writing corrections and comments to those translations.
rated this translation result as ★★
Japanese → English
27 Feb 2014 at 10:03
|
|
Comment wording is strange |
rated this translation result as ★★
Japanese → English
26 Feb 2014 at 19:53
|
|
rated this translation result as ★★★★★
Japanese → English
26 Feb 2014 at 19:14
|
|
Comment great |
rated this translation result as ★★★★
Japanese → English
26 Feb 2014 at 18:33
|
|
rated this translation result as ★★★
Japanese → English
26 Feb 2014 at 19:58
|
|
rated this translation result as ★★
Japanese → English
26 Feb 2014 at 12:13
|
|
rated this translation result as ★★★
Japanese → English
25 Feb 2014 at 20:09
|
|
rated this translation result as ★★★
Japanese → English
25 Feb 2014 at 20:12
|
|
rated this translation result as ★★★★★
Japanese → English
26 Feb 2014 at 12:21
|
|
Comment good job |
rated this translation result as ★★★★★
Japanese → English
26 Feb 2014 at 12:31
|
|
Comment good |
rated this translation result as ★★★★★
Japanese → English
26 Feb 2014 at 12:43
|
|
rated this translation result as ★★★★★
Japanese → English
26 Feb 2014 at 19:54
|
|
Comment great |
rated this translation result as ★★
Japanese → English
26 Feb 2014 at 12:41
|
|
rated this translation result as ★★
Japanese → English
26 Feb 2014 at 12:20
|
|
rated this translation result as ★★
Japanese → English
25 Feb 2014 at 19:02
|
|
Comment the wording is bad |
rated this translation result as ★★★★★
Japanese → English
25 Feb 2014 at 18:59
|
|
Comment good |
rated this translation result as ★★
Japanese → English
25 Feb 2014 at 19:04
|
|
Comment a lot of places missing "the" bad grammar |
rated this translation result as ★★★★★
Japanese → English
26 Feb 2014 at 20:29
|
|
rated this translation result as ★★
Japanese → English
25 Feb 2014 at 20:06
|
|
Comment there finally is a mountain ではやっと山があるになってしまいます There setting of the famous animated movie of Hayao Miyazaki, "Princess Mononoke" is said... |
rated this translation result as ★★★
Japanese → English
26 Feb 2014 at 20:32
|
|
rated this translation result as ★★
Japanese → English
26 Feb 2014 at 19:15
|
|
rated this translation result as ★★
Japanese → English
03 Mar 2014 at 09:04
|
|
rated this translation result as ★★★★★
Japanese → English
26 Feb 2014 at 20:33
|
|
Comment good, but why does US have periods when UK doesn't? |
rated this translation result as ★★★★★
Japanese → English
21 Feb 2014 at 12:10
|
|
Comment good |
rated this translation result as ★★
Japanese → English
21 Feb 2014 at 16:34
|
|