Translator Reviews ( Japanese → English )
Rating: 50 / 1 Review / 25 Feb 2014 at 00:52
mo109005
以前は、国内最大級のソフトウェアダウンロードサイト「Vector」の運営が事業の中心だったが、
現在はオンラインゲームの提供と運営を主力事業としている
オンラインゲーム利用チケット 10,000円分
以下、株主優待の内容
100株以上保有の株主には、一律にパソコン向けオンラインゲーム利用チケット 10,000円分を優待。
(ブラウザゲーム・ サービス、クライアント/サーバ型オンラインゲーム・サービスの両方が対象)
東映アニメーション
mo109005
In past days, they had focused on their main business on running "Vector" which is the largest software downloading website in Japan. However, they are now concentrating on their core business on offering and running online games.
The ticket available for online games of 10,000 yen
The following is the content of complimentary goods for shareholder
Shareholders holding more than 100 stocks are to be equally presented the ticket available for online games for P.C. of 10,000 yen.
(The tickets subject to both browser game service and client-server model online game service)
TOEI ANIMATION CO., LTD.
Reviews ( 1 )
original
mo109005
In past days, they had focused on their main business on running "Vector" which is the largest software downloading website in Japan. However, they are now concentrating on their core business on offering and running online games.
The ticket available for online games of 10,000 yen
The following is the content of complimentary goods for shareholder
Shareholders holding more than 100 stocks are to be equally presented the ticket available for online games for P.C. of 10,000 yen.
(The tickets subject to both browser game service and client-server model online game service)
TOEI ANIMATION CO., LTD.
corrected
mo109005
In past, they had focused on their main business on running "Vector" which is the largest software downloading website in Japan. However, they are now concentrating on their core business on offering and running online games.
10,000 yen worth of online games use ticket
The following is the content of complimentary goods for shareholders.
Shareholders holding more than 100 stocks are to be equally presented 10,000 yen.worth of ticket available for P.C. online games use.
(The tickets apply to both the browser game service and client-server model online game service)
TOEI ANIMATION CO., LTD.
This review was found appropriate by 100% of translators.
「〜円分」の表現、勉強になります。
すみません
In the pastでした
いいえー!ありがとうございました。