Notice of Conyac Termination

LY NHAT MINH (medabots1996) Received Reviews

ID Verified
About 6 years ago Male 20s
Japan
Vietnamese (Native) English Japanese
Gaming IT Business Computer Software Travel
Contact Freelancer

The reviewed activity that other translators made to this user's works. This activity includes writing corrections and comments to those translations.

rucola815 rated this translation result as ★★★ English → Japanese
22 Oct 2018 at 19:00
mars16 rated this translation result as ★★★★★ English → Japanese
05 Oct 2018 at 17:21
Comment
分かりやすく訳されています
lynts rated this translation result as ★★★ English → Japanese
05 Oct 2018 at 20:44
miethetranslator rated this translation result as ★★★ English → Vietnamese
01 Oct 2018 at 13:43
Comment
Một số câu dịch quá sát nghĩa , ví dụ: "Chúng tôi có trang bị những bể nước.." Có thể linh động dịch là " chúng tôi có sẵn những bể hải...
nicholaskontje rated this translation result as ★★★★★ Japanese → English
26 Sep 2018 at 11:59
Comment
Excellent translation.
huongdq rated this translation result as ★★★★ English → Vietnamese
05 May 2020 at 02:42
mars16 rated this translation result as ★★★★ English → Japanese
25 Sep 2018 at 21:22
beachlife rated this translation result as ★★★★ English → Japanese
23 Sep 2018 at 07:50
higaa rated this translation result as ★★★★★ English → Japanese
25 Sep 2018 at 12:45
beachlife rated this translation result as ★★★★ English → Japanese
26 Sep 2018 at 13:37