Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

mame6 Written Reviews

ID Verified
Almost 10 years ago 30s
Japan
Japanese (Native) English
The review activity that this user made to other translators' works. This activity includes writing corrections and comments to those translations.
mame6 rated this translation result as ★★★★★ English → Japanese
09 Jul 2015 at 22:24
Comment
いい訳だと思います。
mame6 rated this translation result as ★★★★★ English → Japanese
09 Jul 2015 at 22:23
mame6 rated this translation result as ★★★★ English → Japanese
09 Jul 2015 at 22:23
mame6 rated this translation result as ★★★★ English → Japanese
06 Jul 2015 at 13:24
mame6 rated this translation result as ★★★★ English → Japanese
06 Jul 2015 at 13:21
Comment
いい訳だと思います。
mame6 rated this translation result as ★★★★ English → Japanese
06 Jul 2015 at 13:42
mame6 rated this translation result as ★★★★★ English → Japanese
03 Jul 2015 at 19:59
mame6 rated this translation result as ★★★★★ English → Japanese
03 Jul 2015 at 20:30
mame6 rated this translation result as ★★★★ English → Japanese
03 Jul 2015 at 20:26
mame6 rated this translation result as ★★★★★ English → Japanese
02 Jul 2015 at 14:32
mame6 rated this translation result as ★★★★ English → Japanese
02 Jul 2015 at 14:48
mame6 rated this translation result as ★★★★★ English → Japanese
02 Jul 2015 at 14:16
Comment
いい訳です。
mame6 rated this translation result as ★★★★ English → Japanese
28 Jun 2015 at 17:07
mame6 rated this translation result as ★★★★★ English → Japanese
28 Jun 2015 at 16:58
mame6 rated this translation result as ★★★★ English → Japanese
28 Jun 2015 at 16:57
mame6 rated this translation result as ★★★★ English → Japanese
26 Jun 2015 at 13:34
mame6 rated this translation result as ★★★★★ English → Japanese
26 Jun 2015 at 13:31
Comment
”The event I purchased the lens for will be over before July 4.”の部分、うまく訳していると思います。
mame6 rated this translation result as ★★★★★ English → Japanese
26 Jun 2015 at 13:29
Comment
いい訳だと思います。
mame6 rated this translation result as ★★★★★ English → Japanese
25 Jun 2015 at 15:46
Comment
Good job!
mame6 rated this translation result as ★★★★★ English → Japanese
25 Jun 2015 at 01:30
Comment
原文の感じが出たいい訳だと思います。
mame6 rated this translation result as ★★★★★ English → Japanese
25 Jun 2015 at 01:25
Comment
丁寧に訳されたと思います。わかりやすいです。
mame6 rated this translation result as ★★★★ English → Japanese
25 Jun 2015 at 01:24
mame6 rated this translation result as ★★ English → Japanese
23 Jun 2015 at 14:04
mame6 rated this translation result as ★★★★★ English → Japanese
23 Jun 2015 at 14:01
Comment
いい訳だと思います。
mame6 rated this translation result as ★★★★★ English → Japanese
23 Jun 2015 at 14:01
Comment
自然な訳です。