Wena Yu (lebron_2014) — Received Reviews
ID Verified
Over 10 years ago
Female
40s
Philippines
Japanese
English (Native)
technology
IT
Manuals
Tax
The reviewed activity that other translators made to this user's works. This activity includes writing corrections and comments to those translations.
rated this translation result as ★★★
Japanese → English
13 May 2014 at 09:31
|
|
rated this translation result as ★★★★
Japanese → English
12 May 2014 at 11:09
|
|
rated this translation result as ★★★★★
Japanese → English
12 May 2014 at 01:01
|
|
Comment Great! |
rated this translation result as ★★★★
Japanese → English
12 May 2014 at 10:02
|
|
rated this translation result as ★★★
Japanese → English
12 May 2014 at 00:22
|
|
rated this translation result as ★★★★★
Japanese → English
11 May 2014 at 13:16
|
|
Comment 良い翻訳だと思います。 |
rated this translation result as ★★★
Japanese → English
10 May 2014 at 12:11
|
|
rated this translation result as ★★★
Japanese → English
11 May 2014 at 08:57
|
|
Comment すこし自然さに欠ける部分があります。 |
rated this translation result as ★★★★
Japanese → English
10 May 2014 at 23:03
|
|
rated this translation result as ★★★
Japanese → English
08 May 2014 at 22:15
|
|
rated this translation result as ★★★★★
Japanese → English
11 May 2014 at 13:17
|
|
Comment 良い翻訳だと思います。 |
rated this translation result as ★★★★
Japanese → English
13 May 2014 at 04:11
|
|
rated this translation result as ★★★★
Japanese → English
02 May 2014 at 17:38
|
|
rated this translation result as ★★★★
English → Japanese
30 Apr 2014 at 05:45
|
|
rated this translation result as ★★★★
Japanese → English
02 May 2014 at 20:57
|
|
rated this translation result as ★★★★★
Japanese → English
30 Apr 2014 at 08:08
|
|
Comment Very good! |
rated this translation result as ★★★★
Japanese → English
29 Apr 2014 at 22:05
|
|
rated this translation result as ★★★★★
Japanese → English
30 Apr 2014 at 08:11
|
|
Comment Very good! |
rated this translation result as ★★★★★
Japanese → English
28 Apr 2014 at 15:34
|
|
Comment 参考になります。 |
rated this translation result as ★★★★★
Japanese → English
28 Apr 2014 at 15:16
|
|
Comment 分かりやすくて良いと思います。 |
rated this translation result as ★★★
Japanese → English
28 Apr 2014 at 00:06
|
|
rated this translation result as ★★★★
Japanese → English
27 Apr 2014 at 16:46
|
|
Comment 分かりやすい訳文だと思います。 |
rated this translation result as ★★★
Japanese → English
17 May 2014 at 18:58
|
|
rated this translation result as ★★★★
Japanese → English
21 Apr 2014 at 22:51
|
|
rated this translation result as ★★★★
Japanese → English
20 Apr 2014 at 10:21
|
|
Comment Very good! |