坂田 和子 (komenosei) Written Reviews

ID Verified
Almost 11 years ago
Japan
Japanese (Native) English
The review activity that this user made to other translators' works. This activity includes writing corrections and comments to those translations.
komenosei rated this translation result as ★★★★ English → Japanese
12 Jun 2014 at 13:07
komenosei rated this translation result as ★★★★★ English → Japanese
12 Jun 2014 at 12:37
komenosei rated this translation result as ★★★★★ Japanese → English
12 Jun 2014 at 12:21
Comment
正確な訳だと思います。
komenosei rated this translation result as ★★★★ Japanese → English
12 Jun 2014 at 13:16
komenosei rated this translation result as ★★★★★ Japanese → English
12 Jun 2014 at 12:58
Comment
きっちりとした訳だと思いました。
komenosei rated this translation result as ★★★★ English → Japanese
12 Jun 2014 at 13:20
komenosei rated this translation result as ★★★★★ English → Japanese
12 Jun 2014 at 12:31
komenosei rated this translation result as ★★★★★ English → Japanese
02 Jul 2013 at 13:56
Comment
勉強になります。ありがとうございます。
komenosei rated this translation result as ★★★★★ English → Japanese
02 Jul 2013 at 13:59
Comment
とても良いと思いました!
komenosei rated this translation result as ★★★★★ English → Japanese
02 Jul 2013 at 13:53
Comment
わかりにくい原文を巧みに訳されていると思いました。
komenosei rated this translation result as ★★★★★ English → Japanese
27 Jun 2013 at 07:36
Comment
簡潔で分かりやすいです。勉強になります。
komenosei rated this translation result as ★★★★★ English → Japanese
27 Jun 2013 at 07:42
Comment
すっきりと良い訳だと思います。
komenosei rated this translation result as ★★★★★ English → Japanese
27 Jun 2013 at 07:40
Comment
口語調がいいですね!