ken-steady (ken-steady) Written Reviews

ID Verified
About 5 years ago Male 40s
Japan
Japanese (Native) English
Hospitals and Healthcare Culture Science Journalism Music
8 hours / week
Contact Freelancer
The review activity that this user made to other translators' works. This activity includes writing corrections and comments to those translations.
ken-steady rated this translation result as ★★★★ English → Japanese
30 May 2021 at 15:27
ken-steady rated this translation result as ★★ English → Japanese
30 May 2021 at 15:36
Comment
ほとんど機械翻訳(DeepL)による翻訳です。
ken-steady rated this translation result as ★★★★ English → Japanese
30 May 2021 at 15:31
Comment
機械翻訳(DeepL)による訳を、一部変更しただけだと思われます。「写真」→「画像」、「明確」→「鮮明」、「ありがとうございました」→「よろしくお願いします」など。
ken-steady rated this translation result as ★★ English → Japanese
30 May 2021 at 15:34
Comment
機械翻訳(DeepL)による翻訳です。
ken-steady rated this translation result as English → Japanese
30 May 2021 at 15:49
Comment
日本語として意味不明な箇所が多々あります。
ken-steady rated this translation result as ★★ English → Japanese
30 May 2021 at 15:52
Comment
機械翻訳をアレンジした翻訳のせいかやや不自然な日本語が見られます。